Traducción automática
Terres Sainville
Victor O
Tierras Sainville
Terres Sainville
El asfalto quema bajo mis pies cansadosLe bitume chauffe sous mes pieds usés
La verdad suena desilusionadaLa vérité sonne désabusée
Ya no soy soldado, y a grandes estruendosJe ne suis plus soldat, et à grands fracas
Asumo mi vida, soy el djumpyJ'assume ma vie, je suis le djumpy
Lejos quedó el Sweet Island DreamIl est loin le Sweet Island Dream
Aquí es más bien Brutal Gettho LeanIci c'est plutôt Brutal Gettho Lean
Ya no me ven, ni me extrañan yaOn ne me voit plus, ne me regrette même plus
Soy un fantasma, una coma en la nocheJe suis un fantôme, une virgule dans la nuit
Sin embargo, hay sol en míIl y a pourtant du soleil en moi
Un corazón que late en el banco de la esperanzaUn cœur qui bat au banc de l'espoir
Recuerdo lo que decía el hombre de rostro africano al borde de la aceraJe me rappelle ce que disait l'homme au visage africain au bord du trottoir
Como matan a las gacelas, mañana te mataránComme ils tuent les gazelles, demain, ils te tueront
Réquiem del universal, es el tiempo de los cazadores de hombresRequiem de l'universel, c'est le temps des chasseurs d'hommes
Y Babilonia no tiene piedad, para sus soldados heridosEt Babylone n'a pas d'pitié, pour ses soldats blessés
Así que déjenme, sí, lo dije, en mis noches en Tierras SainvilleAlors laissez moi, oui j'ai dit, à mes nuits aux Terres Sainville
Soy una chica pública dominicanaJe suis une fille publique dominicaine
Doy placer en calles malsanasJe donne du plaisir dans des rues malsaines
Y aún así abrazo lo que sus vidas desprecianEt pourtant j'enlace ce que vos vies délaissent
Salvo sus almas pero los tengo en correaJe sauve vos âmes mais vous tiens en laisse
Bebo un poco, mucho por desamorJe bois un peu, beaucoup par désamour
Me arrodillo por una tarjeta de residenciaJe tombe à genou pour une carte de séjour
Aunque el tiempo corre, sobre mi cuerpo fantasmaMême si le temps court, sur mon corps fantôme
Por las llaves de mi torre, besaré a hombresPour les clés de ma tour, j'en baiserai des hommes
Sin embargo, hay sol en míIl y a pourtant du soleil en moi
Un corazón que late en el banco de la esperanzaUn cœur qui bat au banc de l'espoir
Recuerdo lo que decía el hombre de rostro africano al borde de la aceraJe me rappelle ce que disait l'homme au visage africain au bord du trottoir
Como matan a las gacelas, mañana te mataránComme ils tuent les gazelles, demain, ils te tueront
Réquiem del universal, es el tiempo de los cazadores de hombresRequiem de l'universel, c'est le temps des chasseurs d'hommes
Babilonia no tiene piedad, para sus soldados heridosBabylone n'a pas d'pitié, pour ses soldats blessés
Así que déjenme, sí, lo dije, en mis noches en Tierras SainvilleAlors laissez moi, oui j'ai dit, à mes nuits aux Terres Sainville
Oh amigo, oh tan amado, en el 23 de una calle soleadaÔ zanmi, ô tant aimée, au 23 d'une rue ensoleillée
Aquí corre el recuerdo de los hombres, a la mesa en coro en el bar del silencioIci court le souvenir des hommes, à table en chœur au bar du silence
Me pregunto, cuántos de mí aquíJe me demande, combien de moi ici
Se han despertado a las puertas del olvidoS'est réveillé aux portes de l'oubli
Bendigo el día, la señal de un ángelJe bénie le jour, le signe d'un ange
Donde encontré la huella de la lunaOù j'ai retrouvé la trace de la lune
Sé que hay sol aquíIl y a je sais, du soleil ici
Un corazón que late al ritmo de la ciudadUn cœur qui bat au rythme de la ville
Recuerdo lo que decía el hombre de rostro africano al borde de la aceraJe me rappelle ce que disait l'homme au visage africain au bord du trottoir
Como matan a las gacelas, mañana te mataránComme ils tuent les gazelles, demain, ils te tueront
Réquiem del universal, es el tiempo de los cazadores de hombresRequiem de l'universel, c'est le temps des chasseurs d'hommes
Babilonia no tiene piedad, para sus soldados heridosBabylone n'a pas d'pitié, pour ses soldats blessés
Así que déjenme, sí, lo dije, en mis noches en Tierras SainvilleAlors laissez moi, oui j'ai dit, à mes nuits aux Terres Sainville
Hmm, hmm, hmmHmm, hmm, hmm
Déjenme en mis noches en Tierras SainvilleLaissez moi à mes nuits aux Terres Sainville



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Victor O y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: