Traducción generada automáticamente
Jij bent
És
Jij bent de dauw die een roos voedtÉs o orvalho que nutre uma rosa
Jij bent de roos die de tuin siertÉs a rosa que enfeita o jardim
Jij bent de tuin die de weide versiertÉs jardim que ornamenta a campina
Jij bent het stralende veld zonder eindeÉs o campo radioso sem fim
Jij bent een straal licht tussen de schaduwenÉs um raio de luz dentre as sombras
Jij bent een zachte en trouwe tapijtÉs alfombra suave e fiel
Jij bent de blauwachtige mantel van de ruimteÉs o manto azulado do espaço
Jij bent de arm die me met de hemel verbindtÉs o braço que me une ao céu
Jij bent de ideale droom van de poëzieÉs o sonho ideal da poesia
Die straalt in de rijm van het versQue irradia na rima do verso
In de puurheid van mijn dagelijks levenNa candura do meu dia a dia
Het totale geheim van het universumO segredo total do universo
Jij bent de wieg die het kind wiegt dat geboren wordtÉs o berço que embala a criança que nasce
Jij bent het blije gezicht van de verloste zielÉs a face alegre d'alma remida
Jij bent de trede naar de eeuwige klimÉs degrau para a eterna subida
Jij bent het leven, mijn GodÉs a vida, meu Deus
Jij bent het levenÉs a vida
Jij bent de brug die over de afgrond ligtÉs a ponte que jaz sobre o abismo
Jij bent de bron van de waterbronnenÉs a fonte dos mananciais
Jij bent het zoete geklots van de waterenÉs o doce marulho das águas
In de woestijn, ben jij een plek van vredeNo deserto, és recanto de paz
Jij die heerst boven de doodTu que reinas acima da morte
Jij bent de sterke die het kruis ondersteuntÉs o forte que sustenta a cruz
Jij bent het noorden dat de zoon leidtÉs o norte que orienta o filho
Jij bent de glans in de ogen van JezusÉs o brilho no olhar de Jesus
Jij bent de ideale droom van de poëzieÉs o sonho ideal da poesia
Die straalt in de rijm van het versQue irradia na rima do verso
In de puurheid van mijn dagelijks levenNa candura do meu dia a dia
Het totale geheim van het universumO segredo total do universo
Jij bent de wieg die het kind wiegt dat geboren wordtÉs o berço que embala a criança que nasce
Jij bent het blije gezicht van de verloste zielÉs a face alegre d'alma remida
Jij bent de trede naar de eeuwige klimÉs degrau para a eterna subida
Jij bent het leven, mijn GodÉs a vida, meu Deus
Jij bent de brug die over de afgrond ligtÉs a ponte que jaz sobre o abismo
Jij bent de bron van de waterbronnenÉs a fonte dos mananciais
Jij bent het zoete geklots (geen lawaai, hè!)És o doce marulho (não é barulho não ein!)
Geklots van de waterenMarulho das águas
In de woestijn, oh God, ben jij een oase, een plek van vredeNo deserto, oh Deus, és oasis, descanso de paz
Jij die heerst boven de doodTu que reinas acima da morte
Jij bent de sterke, de sterke die het kruis ondersteuntÉs o forte, o forte que sustenta a cruz
Jij bent het noorden, jij bent het noorden dat de zoon leidtÉs o norte, és o norte que orienta o filho
Jij bent de glans, oh, jij bent de glans, jij bent de glansÉs o brilho, oh, és o brilho, és o brilho
In de ogen, in de ogen, in de ogen, in de ogen van JezusNo olhar, no olhar, no olhar, no olhar, de Jesus




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Victorino Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: