
Ghost Town (feat. John De Sohn)
Vinai
Cidade Fantasma (part. John De Sohn)
Ghost Town (feat. John De Sohn)
Esta cidade é uma cidade fantasmaThis city is a ghost town
Quando você não está por pertoWhen you’re not around
Quero morar, quero morar com vocêWanna ride, wanna ride to you
Você está brincando comigo, brincando comigo?Are you kidding me, kidding me?
Saindo como se fosse uma declaraçãoLeaving like that is a statement
Você está me chamando, me chamandoAre you telling me, telling me
Você mantém aquela rachadura na esquina?You’re keeping that crack in the pavement?
Agora eu estou parando em cada esquinaNow I'm stopping on every corner
Perdido na avenidaLost on the boulevard
Eu deveria saber que isso vai me matarI should’ve known it’s gon’ be killing me
Esta cidade é uma cidade fantasmaThis city is a ghost town
Quando você não está por pertoWhen you’re not around
Quero morar, quero morar com vocêWanna ride, wanna ride to you
Oh, eu estive olhando através de toda a multidãoOh, I been looking through the whole crowd
Na meia-noiteIn the midnight hour
Fora de vista, fora da mente não é verdadeOutta sight, outta mind ain’t true
Caramba, esta cidade é comoGod damn this city is a ghost town
Cidade fantasmaWhen you’re not around
Quero morar, quero morar com vocêWanna ride, wanna ride to you
Oh, eu estive olhando através de toda a multidãoOh, I been looking through the whole crowd
Na meia-noiteIn the midnight hour
Fora de vista, fora da mente não é verdadeOutta sight, outta mind ain’t true
Oh, eu estive fugindoOh, I been running away
Bem abaixo desta estrada da memóriaRight down this memory lane
Como se você estivesse me assombrandoLike you’re haunting me
Caramba, esta cidade é comoGod-damn this city is a ghost town
Cidade fantasmaGhost town
Quero morar, quero morar com vocêWanna ride, wanna ride to you
Ah, onde você está, onde você está?Oh, where you been, where you been?
Eu estou chamando seu nome na rua erradaI'm calling your name on the wrong street
O que está acontecendo, acontecendo?What’s happening, happening?
Você está arrancando aquela rosa do concretoYou’re ripping that rose from the concrete
Agora eu estou parando em cada esquinaNow I'm stopping on every corner
Perdido na avenidaLost on the boulevard
Eu deveria saber que isso vai me matarI should’ve known it’s gon’ be killing me
Esta cidade é uma cidade fantasmaThis city is a ghost town
Quando você não está por pertoWhen you’re not around
Quero morar, quero morar com vocêWanna ride, wanna ride to you
Oh, eu estive olhando através de toda a multidãoOh, I been looking through the whole crowd
Na meia-noiteIn the midnight hour
Fora de vista, fora da mente não é verdadeOutta sight, outta mind ain’t true
Oh, eu estive fugindoOh, I been running away
Bem abaixo desta estrada da memóriaRight down this memory lane
Como se você estivesse me assombrandoLike you’re haunting me
Caramba, esta cidade é comoGod-damn this city is a ghost town
Cidade fantasmaGhost town
Quero morar, quero morar com vocêWanna ride, wanna ride to you
Caramba, esta cidade é como-oo-oo-oGod-damn this city is like eeh-eeh-eeh-eh
Caramba, esta cidade é como-oo-oo-oGod-damn this city is like eeh-eeh-eeh-eh
Caramba, esta cidade é como-oo-oo-oGod-damn this city is like eeh-eeh-eeh-eh
Esta cidade é uma cidade fantasmaThis city is a ghost town
Cidade fantasmaGhost town



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vinai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: