Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.360

Con una rosa

Vinicio Capossela

Letra

Significado

Mit einer Rose

Con una rosa

Mit einer Rose hast du gesagtCon una rosa hai detto
Komm und such michvienimi a cercare
Die ganze Nacht werde ich allein bleibentutta la sera io resterò da sola
Und ich für dich..ed io per te..
Ich sterbe für dich..muoio per te..
Mit einer Rose bin ich zu dir gekommencon una rosa sono venuto a te

Weiß wie die Wolken in der Fernebianca come le nuvole di lontano
Wie eine bittere Nacht, die vergeblich vergangen istcome una notte amara passata invano
Wie der Schaum, der über das Meer schwapptcome la schiuma che sopra il mare spuma
Weiß ist nicht die Rose, die ich dir bringebianca non è la rosa che porto a te

Gelb wie das Fieber, das mich verzehrtgialla come la febbre che mi consuma
Wie der Likör, der die Worte verzaubertcome il liquore che strega le parole
Wie das Gift, das aus deiner Brust sickertcome il veleno che stilla dal tuo seno
Gelb ist nicht die Rose, die ich dir bringegialla non è la rosa che porto a te

Die Rosen seufzen in der Luftsospirano le rose nell'aria spirano
Blütenblatt für Blütenblatt zeigen sie die Farbepetalo a petalo mostrano il color
Doch die Blume, die allein im Dornbusch wächstma il fiore che da solo cresce nel rovo
Rot ist nicht die Lieberosso non è l'amore
Weiß ist nicht der Schmerzbianco non è il dolore
Die Blume ist das einzige Geschenk, das ich dir bringeil fiore è il solo dono che porto a te

Rosa wie ein Roman von geringer Bedeutungrosa come un romanzo di poca cosa
Wie die Kapitulation, die auf dem Gesicht erscheintcome la resa che affiora sopra al viso
Wie die Erwartung, die auf den Lippen lastetcome l'attesa che sulle labbra pesa
Rosa ist nicht die Rose, die ich dir bringerosa non è la rosa che porto a te

Wie das Purpur, das den Morgen entzündetcome la porpora che infiamma il mattino
Wie die Klinge, die dein Kissen wärmtcome la lama che scalda il tuo cuscino
Wie der Dorn, der dem Herzen nahekommtcome la spina che al cuore si avvicina
Rot so ist die Rose, die ich dir bringerossa così è la rosa che porto a te

Tränen aus Kristall haben sie benetztlacrime di cristallo l'hanno bagnata
Tränen und Wein, die auf dem Weg vergossen wurdenlacrime e vino versate nel cammino
Tropfen für Tropfen, verloren im Regengoccia su goccia, perdute nella pioggia
Tropfen für Tropfen haben ihr Herz getrocknetgoccia su goccia le hanno asciugato il cuor

Bring mir dann, bring mir die schönste Blumeportami allora portami il più bel fiore
Die, die länger hält als die Liebe zu sich selbstquello che duri più dell'amor per sé
Die Blume, die allein den Dornbusch nicht widerspiegeltil fiore che da solo non specchia il rovo
Perfekt vom Schmerzperfetto dal dolore
Perfekt von ihrem Herzenperfetto dal suo cuore
Perfekt von dem Geschenk, das sie von sich selbst machtprefetto dal dono che fa di sè


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vinicio Capossela y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección