Traducción generada automáticamente

Poética I e Poética II
Vinicius de Moraes
Poetisch I und Poetisch II
Poética I e Poética II
Poetisch IPoética I
Am Morgen verdunkle ichDe manhã escureço
Tagsüber zögere ichDe dia tardo
Am Nachmittag wird es NachtDe tarde anoiteço
In der Nacht brenne ich.De noite ardo.
Im Westen der TodA oeste a morte
Gegen den ich lebeContra quem vivo
Vom Süden gefangenDo sul cativo
Der Osten ist mein Norden.O este é meu norte.
Andere erzählenOutros que contem
Schritt für Schritt:Passo por passo:
Ich sterbe gesternEu morro ontem
Ich werde morgen geborenNasço amanhã
Gehe, wo Platz ist:Ando onde há espaço:
- Meine Zeit ist wann.- Meu tempo é quando.
Poetisch IIPoética II
Mit den Tränen der ZeitCom as lágrimas do tempo
Und dem Kalk meines TagesE a cal do meu dia
Habe ich den ZementEu fiz o cimento
Meiner Poesie gemacht.Da minha poesia.
Und in der PerspektiveE na perspectiva
Des zukünftigen LebensDa vida futura
Hob ich in lebendigem FleischErgui em carne viva
Seine Architektur empor.Sua arquitetura.
Ich weiß nicht genau, ob es ein Haus istNão sei bem se é casa
Ob es ein Turm oder ein Tempel ist:Se é torre ou se é templo:
(Ein Tempel ohne Gott.)(Um templo sem Deus.)
Aber es ist groß und hellMas é grande e clara
Es gehört zu seiner ZeitPertence ao seu tempo
- Tretet ein, meine Brüder!- Entrai, irmãos meus!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vinicius de Moraes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: