Traducción generada automáticamente

A Porta
Vinicius de Moraes
Die Tür
A Porta
Ich bin aus Holz gemachtEu sou feita de madeira
Holz, totes MaterialMadeira, matéria morta
Doch nichts auf der WeltMas não há coisa no mundo
Ist lebendiger als eine TürMais viva do que uma porta
Ich öffne ganz sachtEu abro devagarinho
Damit der Kleine hindurch kannPra passar o menininho
Ich öffne ganz vorsichtigEu abro bem com cuidado
Damit der Freund hindurch kannPra passar o namorado
Ich öffne voller FreudeEu abro bem prazenteira
Damit die Köchin hindurch kannPra passar a cozinheira
Ich öffne ganz plötzlichEu abro de supetão
Damit der Hauptmann hindurch kannPra passar o capitão
Nur für diese Leute öffne ich nichtSó não abro pra essa gente
Die sagen (es kümmert mich nicht)Que diz (a mim bem me importa)
Dass wenn jemand dumm istQue se uma pessoa é burra
Er dumm ist wie eine TürÉ burra como uma porta
Ich bin sehr intelligent!Eu sou muito inteligente!
Ich schließe die Vorderseite des HausesEu fecho a frente da casa
Schließe die Vorderseite der KaserneFecho a frente do quartel
Schließe alles in dieser WeltFecho tudo nesse mundo
Nur im Himmel bleibe ich offen!Só vivo aberta no céu!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vinicius de Moraes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: