Traducción generada automáticamente

Abrázame Y Verás
Violetta
Embrasse-moi et tu verras
Abrázame Y Verás
Ne me dis pas ce que tu pensesNo me digas lo que piensas
Je crois que je le saisCreo que lo sé
Regarde-moi juste un instantSolo mírame un instante
Et je devineraiY adivinaré
Comme c'était difficile de s'aimerQué difícil fue querernos
Et de ne plus s'aimerY dejarnos de querer
Et à la fin de ce cheminY al final de este camino
Se retrouver encore une foisEncontrarnos otra vez
Dans tes yeux, il n'y a pas de secretsEn tus ojos no hay secretos
Je peux le voirYo lo puedo ver
Tu as toujours les motsSiempre tienes la palabra
Qui me font me sentir bienQue me hace sentir bien
Comme c'était difficile de s'aimerQué difícil fue querernos
Et de se ré-aimerY volvernos a querer
Si l'amour est vraiSi el amor es verdadero
Tout peut arriverTodo puede suceder
Reste près de moiQuédate junto a mí
Pas à pas sur le cheminPaso a paso en el camino
Je vais te rendre heureuseVoy a hacerte feliz
Et que la peur soit interditeY que el miedo esté prohibido
Embrasse-moi et tu verrasAbrázame y verás
Que tu es ce dont j'ai besoinQue eres lo que necesito
Et je ne trouve pas les mots pour direY no encuentro la manera de decir
Que tu donnes de la lumière à ma vieQue le das luz a mi vida
Depuis que je t'ai vueDesde que te vi
Maintenant prends ma mainAhora tómame la mano
Je ne veux pas attendreNo quiero esperar
Sentez le vent dans nos ailesSiente el viento en nuestra alas
Allons volerVamos a volar
Et comme c'est bon de t'aimerY que bien se siente amarte
Quand tu es à mes côtésCuando a mi lado estás
Et comme c'est beau de te regarderY qué hermoso es mirarte
Et de t'enlacer encore une foisY abrazarte una vez más
Reste près de moiQuédate junto a mí
Pas à pas sur le cheminPaso a paso en el camino
Je vais te rendre heureuseVoy a hacerte feliz
Et que la peur soit interditeY que el miedo esté prohibido
Embrasse-moi et tu verrasAbrázame y verás
Que tu es ce dont j'ai besoinQue eres lo que necesito
Et je ne trouve pas les mots pour direY no encuentro la manera de decir
Que tu donnes de la lumière à ma vieQue le das luz a mi vida
Parce que tu es mon énergiePorque tú eres mi energía
Que tu donnes de la lumière à ma vieQue le das luz a mi vida
Depuis que je t'ai vueDesde que te vi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Violetta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: