Traducción generada automáticamente

Best Friend
Violetta
Mejor amigo
Best Friend
Oh, teniendo en cuenta que sabesOh, considering you know
Cada movimiento que hagoEach movement I make
No se puede negarIt can not be denied
Te necesitoI need you so,
Quédate aquí a mi ladoJust stand here by my side
Y decir que no, no, noAnd tell no, no, no
Escuché las cosas que dijisteSo I heard the things you said
Me enojaron, todo se me metió en la cabezaThey made me mad, it all got in my head
Oh, oh, oh, oh, ohAh, oh, oh, oh
Mira ahora no es tan malo, porque eres mi amigoSee now it's not so bad, 'cause you're my friend
Está bien, el amor es lo que buscamosIt's okay, love is what we're after
Retrataremos, todo lo que sabemos y necesitamos encontrar una maneraWe'll portray, all we know and need to find a way
Mira, te tengo profundamente en mi corazón, corazón, corazónSee, I've got you deep in my heart, heart, heart
Puedo decir que sigues siendo mi mejor amigoI can say, you are still my best friend
Estamos bien, nadie sabe la diferenciaWe're okay, no one knows the difference
De todos modos, mírame y dime que es verdad!Anyway, look at me and tell me it's true!
Oh, oh, ohUh oh (uh oh)
Dime, justo lo que crees que deberiaSay, just what you think you should,
Para hacer tu punto para míTo make your point to me.
Lo hemos hecho a través de la lluvia, es obvio verWe've made it through the rain, it's plain to see
Es hora de dejarlo irIt's time for letting go
Por dejar fuera no, no, ohFor leaving out no, no, oh
Tú, el mejor amigo del mundoYou, the best friend in the world
El que conozcoThe one I know,
Eso mira adentro y dice “¡Ve, ve, ve!That looks inside and says "you go, go, go!"
Siempre dices la verdadYou always tell the truth
A mí me pareceIt seems to me
Está bien, el amor es lo que buscamosIt's okay, love is what we're after
Retrataremos, todo lo que sabemos y necesitamos encontrar una maneraWe'll portray, all we know and need to find a way
Mira, te tengo profundamente en mi corazón, corazón, corazónSee, I've got you deep in my heart, heart, heart
Puedo decir que sigues siendo mi mejor amigoI can say, you are still my best friend
Estamos bien, nadie sabe la diferenciaWe're okay, no one knows the difference
De todos modos, mírame y dime que es verdad!Anyway, look at me and tell me it's true!
Oh, oh, ohUh oh (uh oh)
Cuando comienzaWhen you start,
Los amigos durarán para siempreFriends will last forever,
En mi vida, te daré todo estoIn my life, I will give you all this
Sólo tú, me conoces como un regalo que es verdadOnly you, know me as a gift that is true
Oh, oh, ohUh oh (uh oh)
Está bien, el amor es lo que buscamosIt's okay, love is what we're after
Retrataremos, todo lo que sabemos y necesitamos encontrar una maneraWe'll portray, all we know and need to find a way
Mira, te tengo profundamente en mi corazón, corazón, corazónSee, I've got you deep in my heart, heart, heart
Puedo decir que sigues siendo mi mejor amigoI can say, you are still my best friend
Estamos bien, nadie sabe la diferenciaWe're okay, no one knows the difference
De todos modos, mírame y dime que es verdad!Anyway, look at me and tell me it's true!
Oh, oh, ohUh oh (uh oh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Violetta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: