Traducción generada automáticamente

More Tears
Violetta
Plus de larmes
More Tears
Parfois, j'ai l'impression qu'il n'y a personne qui me voitSometimes I feel like there is no one who sees me
Personne n'est là pour savoir ce qu'il me faut pour être heureuxNo one is there who knows what's needed to please me
Mais peut-être, peut-être que cette personne, c'est toiBut then maybe, maybe that one could be you
Je dois trouver quelqu'un qui peut me voirI gotta find one who can see me
Celui qui sait, sait comment me satisfaireThe one who knows, knows how to please me
Mais peut-être, peut-être que cette personne, c'est toiBut then maybe, maybe that one could be you
J'aspire à voir ton visageI long to see your face
Tu me dis qu'il vaut mieux te laisser de l'espaceYou tell me it's best to give you space
Et maintenant, je n'entends même plus ta voixAnd now I cannot even hear your voice
Maintenant, le problème que je rencontreNow the problem that I face
C'est de trouver plus de larmes pour toiFind more tears for you
Je ne vois que ton visageI only see your face
Le temps ne permettra pas de l'effacerTime will not allow it to erase
Je désire le moment où toi et moi nous enlaceronsI crave the time when you and I embrace
Maintenant, le problème que je rencontreNow the problem that I face
C'est de trouver plus de larmes, trouver plus de larmesFind more tears, find more tears
Trouver plus de larmes, trouver plus de larmesFind more tears, find more tears
Je sais que parfois, c'est comme si j'essayais de revivreI know sometimes it's like I'm trying to replay
De trouver celui qui sait que c'est le bon cheminTo find the one that knows that this is the right way
Mais peut-être, peut-être que cette personne, c'est toiBut then maybe, maybe that one could be you
Je sais que c'est fou, c'est comme ça que ça doit être maintenantI know it's crazy, that's how it must now be
Je veux quelqu'un qui a vraiment besoin de moiI want someone that I just know really needs me
Mais peut-être, peut-être que cette personne, c'est toiBut then maybe, maybe that one could be you
J'aspire à voir ton visageI long to see your face
Tu me dis qu'il vaut mieux te laisser de l'espaceYou tell me it's best to give you space
Et maintenant, je n'entends même plus ta voixAnd now I cannot even hear your voice
Maintenant, le problème que je rencontreNow the problem that I face
C'est de trouver plus de larmes pour toiFind more tears for you
Je ne vois que ton visageI only see your face
Le temps ne permettra pas de l'effacerTime will not allow it to erase
Je désire le moment où toi et moi nous enlaceronsI crave the time when you and I embrace
Maintenant, le problème que je rencontreNow the problem that I face
C'est de trouver plus de larmes, trouver plus de larmesFind more tears, find more tears
Trouver plus de larmes, trouver plus de larmesFind more tears, find more tears



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Violetta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: