Traducción generada automáticamente

Tienes Todo
Violetta
Tu as tout
Tienes Todo
Ça peut être une illusionPuede ser una ilusión
Ou peut-être que ton cœur te parleO tal vez tu corazón te hable
À chaque instantA cada instante
Rien ne se passe par hasardNada pasa por que si
J'ai peur de parler de moiMe da miedo hablar de mi
Tu le sais à chaque instantLo sabes a cada instante
Tu me verrasMe veras
Je marche souventSuelo caminar
En pensant à chaque pas si je vais échouerPensando en cada paso si voy a fallar
Je te verraiTe veré
À chaque occasionEn cada ocasión
Parce que je peux voir ton histoire dans ma chansonPorque puedo ver tu historia en mi canción
Pour tout, pour rienPara todo, para nada
Au cas où tu réussis, au cas où tu échouesPor si aciertas, por si fallas
Tu as tout ce qu'il fautTienes todo lo que hay que tener
Pour être qui tu veuxPara ser quien quieras
Contre tout, contre rienContra todo, contra nada
Quand il y en a trop, quand il en manqueCuando sobra, cuando falta
Tu as tout ce qu'il fautTienes todo lo que hay que tener
Pour être qui tu veux vraimentPara ser quien quieras en verdad
Ta façon de direTu manera de decir
Rend facile pour moi de te chanterHace fácil para mi cantarte
Et de pouvoir te regarderY poder mirarte
Le pouvoir se trouve en toiEl poder se encuentra en ti
Tu as de la magie pour moiTienes magia para mi
Tu saisTu sabes
Ce n'est pas lointainNo es el distante
Tu me verras (je te verrai)Me veras (te veré)
Je marche souvent (marcher)Suelo caminar (caminar)
En pensant à chaque pas si je vais échouer (tu ne vas pas échouer)Pensando en cada paso si voy a fallar (no vas a fallar)
Je te verraiTe veré
À chaque occasionEn cada ocasión
Parce que je peux voir ton histoire dans ma chansonPorque puedo ver tu historia en mi canción
Pour tout, pour rienPara todo, para nada
Au cas où tu réussis, au cas où tu échouesPor si aciertas, por si fallas
Tu as tout ce qu'il fautTienes todo lo que hay que tener
Pour être qui tu veuxPara ser quien quieras
Contre tout, contre rienContra todo, contra nada
Quand il y en a trop, quand il en manqueCuando sobra, cuando falta
Tu as tout ce qu'il fautTienes todo lo que hay que tener
Pour être qui tu veuxPara ser quien quieras
Je peux le sentirLo puedo sentir
Que chanter c'est ce que je suisQue cantar es lo que soy
Parce que je suis, ce que je suis, ou je ne suis pas aujourd'huiPorque soy, lo que soy, o no soy Hoy
Tu peux entendrePuedes escuchar
Que la musique est ta voix qui chante et chante tout le temps…Que la música es tu voz que canta y canta todo el tiempo…
Pour toutPara todo
Pour rienPara nada
Tu as tout ce qu'il fautTienes todo lo que hay que tener
Pour être qui tu veuxPara ser quien quieras
Contre tout, contre rienContra todo, contra nada
Quand il y en a trop, quand il en manqueCuando sobra, cuando falta
Tu as tout ce qu'il fautTienes todo lo que hay que tener
Pour être qui tu veux…Para ser quien quieras…
Ne laisse pas échapper tes rêvesNo dejes escapar tus sueños
Essaie de ne pas rêver éveilléIntenta no soñar despierto
Tu as ce qu'il fautTienes lo que hay que tener
Pour être qui tu veuxPara ser quien quieras
Ne laisse pas échapper tes rêvesNo dejes escapar tus sueños
Essaie de ne pas rêver éveilléIntenta no soñar despierto
Tu as ce qu'il fautTienes lo que hay que tener
Pour être qui tu veux vraimentPara ser quien quieras en verdad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Violetta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: