Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.504

Vivre

Vitaa

Letra

Significado

Leben

Vivre

Noch ein Tag vergeht, an dem ich überlebeEncore un jour qui passe ou je survie
Noch eine Nacht der Angst, an der ich abdrifteEncore une nuit d’angoisse ou je dévie
Ich halte fest, doch ich falle unter dem Gewicht der WorteJe m’accroche mais je tombe sous le poids des mots
Ich lasse los, denn das Glück klingt falschJe décroche car le bonheur sonne faux

Hier reden die Leute mit mir und vergessen michIci les gens me parlent et m’oublient
In der Nacht höre ich Stimmen, die sich lösenLa nuit j’entends des voix qui se délient
Ich gehe zum Rand und sehe den GrundJe m’approche du bord et je vois le fond
Ich habe das Verlangen nach LeereJ’ai des envies de vide

Doch wenn ich einen Schritt zu viel macheMais si je fais un pas de trop
Werde ich unter dem Gewicht der Worte fallenJe vais tomber sous le poids des mots
Meine Seele treibt umherMon âme à la dérive

Ich war verloren in meinen TräumenJ’étais perdu dans mes rêves
Die Zeit heraufzubeschwören bringt mich umInvoquer le temps m’achève
Wer könnte mir sagenQui saurait me dire

Dass man leben mussQu’il faut vivre
Leben, (warum leben)Vivre, (à quoi bon vivre)
Leben, (warum)Vivre, (à quoi bon)
Leben (warum)Vivre (à quoi bon)

Ich finde nicht mehr die Kraft zu kämpfenJe ne trouve plus la force de lutter
Nicht mehr die Kraft zu widerstehenPlus la force de résister
Nicht mehr die Kraft zu bleibenPlus la force rester
Zu weinenDe pleurer

Ich halte durch, denn es muss seinJe tiens bon car il le faut
Und diese Stimme in meinem Kopf wie ein EchoEt cette voix dans ma tête comme un écho
Zwischen dem Leben, der Leere und dem ChaosEntre la vie, le vide et le chaos
Weißt du, bei mir klingt das Glück falschTu sais chez moi le bonheur sonne faux

Ich kann nicht mehr stehen, hilf mirJe ne tiens plus debout aide moi
Und wenn die Leute verrückt sind, lass mich nicht alleinEt si les gens sont fou ne me laisse pas
Wenn selbst mein Gewissen nicht bleibt, hilf mirSi ma conscience même ne reste pas, aide moi

Doch wenn ich einen Schritt zu viel macheMais si je fais un pas de trop
Werde ich unter dem Gewicht der Worte fallenJe vais tomber sous le poids des mots
Meine Seele treibt umherMon âme à la dérive

Ich war verloren in meinen TräumenJ’étais perdu dans mes rêves
Die Zeit heraufzubeschwören bringt mich umInvoquer le temps m’achève
Wer könnte mir sagenQui saurait me dire

Dass man leben mussQu’il faut vivre
Leben, (warum leben)Vivre, (à quoi bon vivre)
Leben, (warum)Vivre, (à quoi bon)
Leben (warum)Vivre (à quoi bon)

Ich finde nicht mehr die Kraft zu kämpfenJe ne trouve plus la force de lutter
Nicht mehr die Kraft zu widerstehenPlus la force de résister
Nicht mehr die Kraft zu bleibenPlus la force rester
Zu weinenDe pleurer

Und dann höre ich Stimmen, die sich lösenEt puis j’entends des voix qui se délient

Wenn die Nacht kommtQuand vient la nuit
Habe ich das Verlangen nach LeereJ’ai des envies de vide
Ich versuche, die Hoffnung zu bewahrenJ’essaie de garder l’espoir
Wenn ich sie sagen höreQuand je les entends dire

Ich könnte mir nicht sagenJe ne saurais me dire

Dass man leben mussQu’il faut vivre
Leben, (warum leben)Vivre, (à quoi bon vivre)
Leben, (warum)Vivre, (à quoi bon)
Leben (warum)Vivre (à quoi bon)

Ich finde nicht mehr die Kraft zu kämpfenJe ne trouve plus la force de lutter
Nicht mehr die Kraft zu widerstehenPlus la force de résister
Nicht mehr die Kraft zu bleibenPlus la force rester
Zu weinenDe pleurer

Man muss lebenIl faut vivre
Warum lebenA quoi bon vivre
Ich finde nicht mehr die KraftJe ne trouve plus la force


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vitaa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección