Traducción generada automáticamente

O Tempo Subitamente Solto Pelas Ruas e Pelos Dias
Viviane (Portugal)
El tiempo se desató repentinamente a través de las calles y los días
O Tempo Subitamente Solto Pelas Ruas e Pelos Dias
Tiempo, de repente suelto en las calles y díasO tempo, subitamente solto pelas ruas e pelos dias
Como la ola de una tormenta arrastrando al mundoComo a onda de uma tempestade a arrastar o mundo
Muéstrame cuánto te amaba antes de conocerteMostra-me o quanto te amei antes de te conhecer
Eran tus ojos, laberintos de agua, tierra, fuego y aireEram os teus olhos, labirintos de água, terra, fogo e ar
Que amé cuando imaginé que amabaQue eu amava quando imaginava que amava
Fue tu voz la que pronunció las palabras de vidaEra a tua a tua voz que dizia as palavras da vida
Era tu cara, era tu pielEra o teu rosto, era a tua pele
Antes de conocerte, existías en los árbolesAntes de te conhecer, existias nas arvores
Y en las montañas y las nubes que miré al final de la tardeE nos montes e nas nuvens que olhava ao fim da tarde
Lejos de mí, dentro de mí, eras la claridadMuito longe de mim, dentro de mim, eras tu a claridade



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Viviane (Portugal) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: