Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 93

幽霊東京 (Ghost City Tokyo)

Vivid BAD SQUAD

Letra

Significado

Ciudad Fantasma Tokio

幽霊東京 (Ghost City Tokyo)

Tres mil luces brillantes de la ciudad
三千と輝く街の灯り
sanzen to kagayaku machi no akari

Mirando hacia abajo a mi contraparte
対照的な僕を見下ろす
taishouteki na boku wo miorosu

Caminando entre esos edificios
あのビルの間を抜けて
ano biru no aida wo nukete

Bailando con los neones que iluminan
彩り出したネオンと舞って
irozuki dashita neon to majitte

Aunque atraviese mi tiempo y este mundo
僕の時間とこの世界を通れど
boku no jikan to kono sekai wo toreedo

Se hunde en la noche
夜に沈む
yoru ni shizumu

En el último tren de regreso a casa
終電で家路を辿る僕の
shuuden de ieji wo tadoru boku no

Reflejado en la ventana de cristal
目に映るガラス窓にいたのは
me ni utsuru garasu mado ni ita no wa

No era el yo que soñaba
夢見た自分じゃなくて
yume mita jibun janakute

Sino uno a punto de llorar
今にも泣き出してしまいそうな
ima ni mo nakidashite shimaisou na

Perdido en la oscuridad, solo y confundido
暗闇の中ひとりただ迷っている
kurayami no naka hitori tada mayotte iru

Una persona triste
悲しい人
kanashii hito

Está bien, algún día estará bien
大丈夫、いつか大丈夫
daijoubu, itsuka daijoubu

¿Cuántos días he pasado pensando eso?
になるなんて思う日々をいくつ重ねた
ni naru nante omou hibi wo ikutsu kasaneta

Incluso hoy, solo en Tokio
今日だって一人東京の
kyou datte hitori toukyou no

Me veo como un fantasma en el paisaje
景色にすける僕は幽霊みたいだ
keshiki ni sukeru boku wa yuurei mitai da

Mientras me acostumbro a perder cosas
失うことに慣れていく中で
ushinau koto ni narete iku naka de

Incluso olvidé aquel deseo
忘れてしまったあの願いさえも
wasurete shimatta ano negai sae mo

Las lágrimas caen cuando lo recuerdo
思い出した時に涙が落ちたのは
omoidashita toki ni namida ga ochita no wa

Porque esta ciudad es demasiado brillante
この街がただ余りにも眩しいから
kono machi ga tada amari ni mo mabushii kara

Incluso entre esas tres mil luces riendo
三千だって笑いながら嘆く
sanzan datte warainagara nageku

En medio de días contrastantes
対比的な日々の中
taihaiteki na hibi no naka

Los recuerdos de aquel día vuelven
あの日の思いがフラッシュバック
ano hi no omoi ga furasshubakku

Y sin darme cuenta, abro la lógica hasta la mañana
気付けば朝まで開くロジック
kizukeba asa made hiraku rojikku

Llevando mis palabras en cada sonido
僕の言葉を音に乗せて何度でも
boku no kotoba wo oto ni nosete nando demo

Mientras me acostumbro a perder cosas
失うことに慣れていく中で
ushinau koto ni narete iku naka de

Incluso olvidé aquellos días
忘れてしまったあの日々でさえも
wasurete shimatta ano hibi de sae mo

Pero aún así, sigo adelante
それでもまだ先へなんて思えるのは
soredemo mada saki e nante omoeru no wa

Porque estás aquí
君がいるから
kimi ga iru kara

Hey
ねえ
nee

En esta ciudad tan solitaria
こんな寂しい街で
konna sabishii machi de

Hey
ねえ
nee

Tres mil luces brillantes de la ciudad
三千と輝く街の灯り
sanzen to kagayaku machi no akari

Mirando hacia abajo a mi contraparte
対照的な僕を見下ろす
taishouteki na boku wo miorosu

Extendiendo mi mano más allá de esos edificios
あのビルの先、手を伸ばして
ano biru no saki, te wo nobashite

Siguiendo el paisaje que soñé aquel día
あの日夢見た景色をなぞって
ano hi yume mita keshiki wo nazotte

Aunque atraviese mi tiempo y este mundo
僕の時間とこの世界を通れど
boku no jikan to kono sekai wo toreedo

Llamando al mañana
明日を呼ぶ
ashita wo yobu

Mientras me acostumbro a perder cosas
失うことに慣れていく中で
ushinau koto ni narete iku naka de

Abrazando esos preciosos sentimientos que no he perdido
失くさずにいた大事な思いを
nakusazu ni ita daiji na omoi wo

Las lágrimas caen de repente
抱きしめたらふいに涙が落ちたのは
dakishimetara fui ni namida ga ochita no wa

Porque quiero seguir viviendo en esta ciudad
この街でまだ生きていたいと思うから
kono machi de mada ikite itai to omou kara

Tú también, ¿verdad?
君もそうでしょ
kimi mo sou desho


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vivid BAD SQUAD y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección