Transliteración y traducción generadas automáticamente

Blue
Vivid
Bleu
Blue
Là où je me suis échoué
流れついたその場所で
Nagaretsuita sono basho de
Que pensent les gens de tout ça ?
人を何思うのどう
Hito wo nani omou no dou
Pour ne pas sombrer dans ce destin vaste et profond
広くて深い運命の中沈まないように
Hirokute fukai unmei no naka shizumanai you ni
Tu ne peux pas te détruire, crie un bon coup
you cannot bust yourself, gimme a shout
you cannot bust yourself, gimme a shout
Sois toi-même jusqu'à la mort, assure-toi
to be yourself 'til death, assure yourself
to be yourself 'til death, assure yourself
Tu ne peux pas te détruire, crie un bon coup
you cannot bust yourself, gimme a shout
you cannot bust yourself, gimme a shout
Sois toi-même jusqu'à la mort, assure-toi
to be yourself 'til death, assure yourself
to be yourself 'til death, assure yourself
Je pourrais perdre demain
明日を失ってしまうかもしれない
Ashita wo ushinatte shimau kamoshirenai
Ne laisse pas ce moment précieux s'échapper
かけがえのない今ねさえ負けな
Kakegae no nai ima ne sae makena
Que cette peur parvienne à toucher
この怖がどうか届くように
Kono kowaga douka todoku you ni
J'ai continué à crier
叫び続けてたよ
Sakebi tsudzuketeta yo
Dans ce voyage que je poursuis, je m'éloigne encore
追いかける旅にまた遠くなって
Oikakeru tabi ni mata tooku natte
Dès que je fuis, je me rapproche à nouveau
逃げ出した途端また近くなって
Nigedashita totan mata chikaku natte
Bien que ce soit transparent, je ne peux pas voir
透き通ったのに見えないもこうがわ
Sukitootta noni mienai mokou ga wa
Je continue d'étendre la main
手を伸ばし続けて
Te wo nobashi tsudzukete
Des jours où je pleure en riant
泣きながら笑う日々と
Nakinagara warau hibi to
J'étends ma main au bout du destin
運命の果てにこの手を伸ばすよ
Unmei no hate ni kono te wo nobasu yo
Là où je me suis échoué
流れついたその場所で
Nagaretsuita sono basho de
Que pensent les gens de tout ça ?
人を何思うのどう
Hito wo nani omou no dou
Pour ne pas sombrer dans ce destin vaste et profond
広くて深い運命の中沈まないように
Hirokute fukai unmei no naka shizumanai you ni
Baigné dans une lumière tordue
ねじまがる光を浴びて
Nejimagaru hikari wo abite
Flottant doucement, doucement
ゆらりゆらり漂いながら
Yurari yurari tadayoi nagara
Je ramasse les morceaux de moi-même
ばらばらになった自分の
Barabara ni natta jibun no
Qui se sont éparpillés et je m'envole
かけら拾い飛び立つよ
Kakera hiroi tobitatsu yo
À l'horizon d'une vision en constante évolution
進化しつづけるvisionの果てに
Shinka shitsudzukeru vision no hate ni
Qu'est-ce qui pourrait bien s'y mêler ?
一体何が混ざせるのだろうか
Ittai nani ga mazaseru no darou ka
Que cette voix parvienne à toucher
この声がどうか届くように
Kono koe ga douka todoku you ni
J'ai continué à crier
叫び続けてたよ
Sakebi tsudzuketeta yo
Des jours où je pleure en riant
泣きながら笑う日々と
Nakinagara warau hibi to
J'étends ma main vers le bleu en spirale
螺旋の青にこの手を伸ばすよ
Rasen no ao ni kono te wo nobasu yo
Transformé en ailes d'obscurité, flottant doucement, doucement
暗闇の翼に変えて、ふわり、ふわり浮かんでく
Kurayami no tsubasa ni kaete, fuwari, fuwari ukande ku
Je cherche la lumière qui se profile au bout de ce chemin.
歩き続けるその先に見える光を求めて
Aruki tsudzukeru sono saki ni mieru hikari wo motomete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vivid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: