Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 413

Splash!

v(NEU)

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Splash!

さいごのこい むねにひつめていたsaigo no koi mune ni hitsumeteita
いまちかうんだ よるがおのさくころにima chikaunda yorugao no saku koro ni
かそくするおもいがあふれて けっかいすんぜん…はじ(け)るスプラッシュ!kasokusuru omoi ga afurete kekkai sunzen…haji(ke)ru supurasshu!

しらないふりしてんだshiranai furi shitenda
こころん中にわきだした このかんじょうはひつようないしkokoron naka ni wakidashita kono kanjou wa hitsuyou naishi
きっかけもおもいだせないkikkake mo omoidasenai
きみをさがすくせも ずっとまえからあったみたいだkimi wo sagasu kuse mo zutto mae kara atta mitai da

しっそう->こいとゆめのしそう ->しっそくshissou-> koi to yume no shiisoo -> shissoku
いちぬけたばいばいゲームichi nuketa baibai geemu
にげることでぜんりょくになれたときだってあった GET BLUEnigeru koto de zenryoku ni nareta toki datte atta GET BLUE
まよって なやみ NO! ふるかいてんmayotte nayami NO! furu kaiten
my way しんじたい うえをむいてmy way shinjitai ue wo muite
こころのありこ = きみがいたからわらえてんだkokoro no ariko = kimi ga ita kara waraetanda

エコーかけて なりやまぬこえにekoo kakete nariyamanu koe ni
ただみたされて こわれていく my hearttada mitasarete kowareteiku my heart
てにいれた せつなのやくそくはほしぞらとちかいをたてましたte ni ireta setsuna no yakusoku wa hoshizora to chikai wo tatemashita

ぼくはきみをみててboku wa kimi wo mitete
きみはあいつをみてる それでいいとおもえたkimi wa aitsu wo miteru sorede ii to omoeta
きみのわらうかおが なによりすきだからkimi no warau kao ga nani yori suki dakara
このままでいいといいきかせたkono mama de ii to iikikaseta

くすぶったままじもんじとう くりかえせうひび by and bykusubutta mama jimon jitou kurikaeseu hibi by and by
きづく X-daykidzuku X-day
かってなきせつのせいだってしたをむいてあるいてた でも!kattena kisetsu no sei datte shita wo muite aruiteta demo!
まどわす trick うつむいたかおでmadowasu trick utsumuita kao de
こどくkodoku
な streetna street
ないているきみをみたnaiteiru kimi wo mita
はじけるおもい たかなるこどうをおさえきれず かけだしてたhajikeru omoi takanaru kodou wo osaekirezu kakedashiteta

ほしくずのあのどこかにある ちいさなゆうきをhoshikuzu no ano dokoka ni aru chiisana yuuki wo
いまぼくにくださいima boku ni kudasai
"なかないで…わらっていてほしい このうででしあわせをあげたい\""nakanaide…waratteite hoshii kono ude de shiawase wo agetai"

こたえをまつじかんに like star せつなさつのる こえもなくしkotae wo matsu jikan ni like star setsunasa tsunoru koe mo nakushi
きりえみたいなきみは はかないなつのゆめkiri e mitai na kimi wa hakanai natsu no yume
なないろのせるとこえ ひろいあつめる はねるせんりつnanairo no seru to koe hiroi atsumeru haneru senritsu
いくせんのほしのような bless your heartikusen no hoshi no you na bless your heart

ほしくずのあのどこかにある ちいさなゆうきをhoshikuzu no ano dokoka ni aru chiisana yuuki wo
いまぼくにくださいima boku ni kudasai
"なかないで…わらっていてほしい このうででしあわせをあげたい\""nakanaide…waratteite hoshii kono ude de shiawase wo agetai"
さいごのこい むねにひめていたsaigo no koi mune ni himeteita
いまちかうんだ よるがおのさくころにima chikaunda yorugao no saku koro ni
かそくするおもいがあふれて けっかいすんぜん…はじ(け)るスプラッシュ!kasokusuru omoi ga afurete kekkai sunnzen…haji(ke)ru supurasshu!

¡Salpicón!

Mi último amor, guardado en mi corazón
Ahora se acerca, en el momento de la floración nocturna
Los sentimientos acelerados desbordan, a punto de romper la barrera... ¡Splash!

Fingí no saberlo
Las emociones que brotaron en mi corazón no son necesarias
Ni siquiera puedo recordar el detonante
Incluso buscar por ti parece haber sido algo que hice desde hace mucho tiempo

Huida -> la contradicción entre amor y sueños -> estancamiento
Un juego que escapó una vez
Hubo momentos en los que huir me hizo más fuerte, ¡CONSIGUE AZUL!
Perdido, ¡no te preocupes! Un giro repentino
Mi camino, quiero creer, mirando hacia arriba
El camino de mi corazón = pude reír porque estabas allí

Corriendo hacia adelante, a una voz que no se detiene
Simplemente satisfecho, mi corazón se rompe
El efímero pacto que tomé, prometiendo con el cielo estrellado

Te estaba mirando
Estabas mirando a esa persona, pensé que estaba bien
Porque me gustaba más tu rostro sonriente
Te dije que podíamos quedarnos así

Mientras me quejo, repito mis pensamientos una y otra vez, día tras día
Me doy cuenta del Día X
Incluso si fue por culpa de una temporada caprichosa, caminaba mirando hacia abajo, ¡pero!
Un truco engañoso, con una cara abatida
Una calle solitaria
Viéndote llorar
Los sentimientos explosivos, el latido acelerado sin poder contenerlo, salí corriendo

Por favor, dame un poco de esa pequeña valentía que hay en las estrellas de polvo de estrellas
Ahora
“No llores... quiero verte sonreír, quiero darte felicidad con mis brazos”

En el momento en que espero una respuesta, como una estrella
La tristeza se intensifica, incluso pierdo mi voz
Quiero desaparecer, tú eres como una niebla en un sueño de verano efímero
Un arcoíris de sellos y voces, ampliando, reuniendo, saltando melodías
Como miles de estrellas, bendice tu corazón

Por favor, dame un poco de esa pequeña valentía que hay en las estrellas de polvo de estrellas
Ahora
“No llores... quiero verte sonreír, quiero darte felicidad con mis brazos”
Mi último amor, guardado en mi corazón
Ahora se acerca, en el momento de la floración nocturna
Los sentimientos acelerados desbordan, a punto de romper la barrera... ¡Splash!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de v(NEU) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección