Transliteración y traducción generadas automáticamente

ロミオとシンデレラ (Romeo And Cinderella)
VOCALOID
Romeo und Cinderella
ロミオとシンデレラ (Romeo And Cinderella)
Mach meine Liebe nicht zur tragischen Julia
私の恋を悲劇のジュリエットにしないで
watashi no koi wo higeki no jurietto ni shinaide
Hol mich hier raus
ここから連れ出して
koko kara tsuredashite
So fühle ich mich
そんな気分よ
sonna kibun yo
Gute Nacht, Mama und Papa
パパとママにおやすみなさい
papa to mama ni oyasumi nasai
Träumt schön, das Beste
せいぜい いい夢をみなさい
seize ii yume wo minasai
Die Erwachsenen müssen jetzt schlafen
大人はもう寝る時間よ
otona wa mō neru jikan yo
Die verführerische Karamellrückkehr
返る魅惑のキャラメル
kaeru miwaku no kyarameru
Verwickelt meine schüßen Barfußfüße
恥じらいの素足をからめる
hajirai no suashi wo karameru
Wie weit können wir heute Nacht gehen?
今夜はどこまでいけるの
kon'ya wa doko made ikeru no
Biss nicht zu, sei sanft
噛みつかないで 優しくして
kamitsukanaide yasashiku shite
Bitteres mag ich noch nicht
苦いものはまだ嫌いなの
nigai mono wa mada kirai na no
Wahrscheinlich, weil ich nur Mamas Süßigkeiten gegessen habe
ママの作るお菓子ばかり食べたせいね
mama no tsukuru okashi bakari tabeta sei ne
Wenn es Dinge gibt, die ich nicht weiß
知らないことがあるのならば
shiranai koto ga aru no naraba
Will ich sie wissen, ist das nicht normal?
知りたいと思う 普通でしょ
shiritai to omou futsū desho
Zeig mir alles
全部見せてよ
zenbu misete yo
Ich würde es dir zeigen, wenn du es bist
あなたにならば見せてあげる私の
anata ni naraba misete ageru watashi no
Ich sehne mich nach dir, Cinderella
ずっと恋しくてシンデレラ
zutto koishikute shinderera
Ich renne nur im Schuluniform
制服だけで駆けていくわ
seifuku dake de kakete iku wa
Magie, halte die Zeit an
魔法よ時間を止めてよ
mahō yo jikan wo tomete yo
Sonst werde ich von bösen Leuten gestört
悪い人に 邪魔されちゃうわ
warui hito ni jama sarechau wa
Ich will fliehen, Julia
逃げ出したいのジュリエット
nigedashitai no Jurietto
Aber nenn mich nicht so
でもその名前で呼ばないで
demo sono namae de yobanaide
Ja, wir müssen zusammen sein
そうよね 結ばれなくちゃね
sō yo ne musubarenakucha ne
Sonst macht es keinen Spaß
そうじゃないと楽しくないわ
sō ja nai to tanoshikunai wa
Hey, wirst du mit mir leben?
ねえ 私と生きてくれる
nee watashi to ikite kureru
Die langen Wimpern, die ich hochziehe
背伸びをした長いマスカラ
senobi wo shita nagai masukara
Ich werde brav sein, bestimmt ab morgen
いい子になるよきっと明日から
ii ko ni naru yo kitto ashita kara
Lass mich jetzt nur in Ruhe
今だけ私を許して
ima dake watashi wo yurushite
Die schwarze Spitzen-Grenze
黒いレースの境界線
kuroi reesu no kyoukaisen
Heute gibt es keinen Beschützer
守る人は今日はいません
mamoru hito wa kyou wa imasen
Wie weit kann ich gehen, wenn ich sie überschreite?
越えたらどこまでいけるの
koetara doko made ikeru no
So sehr, dass es wehtut, so sehr
噛みつくほどに 痛いほどに
kamitsuku hodo ni itai hodo ni
Es war ich, die sich verliebt hat
好きになってたのは私でしょ
suki ni natteta no wa watashi desho
Aber Papa scheint dich nicht zu mögen
パパはでもねあなたのこと嫌いみたい
papa wa demo ne anata no koto kirai mitai
In der Hand, die du mir gibst
私のためと差し出す手に
watashi no tame to sashidasu te ni
Hältst du das, was ein Halsband ist, oder?
握ってるそれは首輪でしょ
nigitte'ru sore wa kubiwa desho
Hol mich raus, mein Romeo
連れ出してよ 私のロミオ
tsuredashite yo watashi no romio
So weit weg, dass ich bestraft werde
叱られるほど遠くへ
shikarareru hodo tōku e
Die Glocken läuten, Cinderella
鐘が鳴り響くシンデレラ
kane ga narihibiku shinderera
Ich lasse den Glaspantoffel zurück
ガラスの靴は置いていくわ
garasu no kutsu wa oite iku wa
Also finde mich schnell
だからね 早く見つけてね
dakara ne hayaku mitsukete ne
Sonst werde ich von schlechten Träumen gequält
悪い夢に 焦らされちゃうわ
warui yume ni jirasarechau wa
Bestimmt war das Mädchen auch so
きっとあの子もそうだった
kitto ano ko mo sō datta
Sie hat gelogen, dass sie es verloren hat
落としたなんて嘘をついた
otoshita nante uso wo tsuita
Ja, ich bin auch so
そうよね 私も同じよ
sō yo ne watashi mo onaji yo
Denn ich will mehr geliebt werden
だってもっと愛されたいわ
datte motto aisaretai wa
Sieh, ich bin hier
ほら私はここにいるよ
hora watashi wa koko ni iru yo
Möchtest du nicht sanft in mein Herz schauen?
私の心そっと覗いてみませんか
watashi no kokoro sotto nozoite mimasen ka
Sind da nicht nur die Dinge, die ich will, überflutet?
欲しいものだけあふれかえっていませんか
hoshī mono dake afurekaette imasen ka
Es gibt noch Platz für mehr, mehr, mehr
まだ別腹よもっともっとぎゅっと詰め込んで
mada betsu hara yo motto motto gyutto tsumekonde
Soll ich sogar deinen Platz ausfüllen?
いっそあなたの居場所までも埋めてしまおうか
isso anata no ibasho made mo umete shimaou ka
Aber das hätte keinen Sinn
でもそれじゃ意味ないの
demo sore ja imi nai no
Es scheint, dass das Glück in einer kleinen Box ist
大きな箱より小さな箱に
ōkina hako yori chiisana hako ni
Und nicht in einer großen
幸せはあるらしい
shiawase wa arurashī
Was soll ich tun, wenn ich so bleibe?
どうしよこのままじゃ私は
dō shiyo kono mama ja watashi wa
Werde ich von dir gehasst?
あなたに嫌われちゃうわ
anata ni kirawarechau wa
Aber meine gierigen
でも私より欲張りな
demo watashi yori yokubari na
Mama und Papa sind heute gleich geblieben
パパとママは今日も変わらず
papa to mama wa kyō mo kawarazu
Ja, es ist gut, ehrlich zu sein
そうよね 素直でいいのね
sō yo ne sunao de ii no ne
Die Axt, die ich fallen ließ, war aus Gold
落としたのは金の斧でした
otoshita no wa kin no ono deshita
Die zu oft lügende Cinderella
嘘つきすぎたシンデレラ
usotsuki sugita shinderera
Wurde anscheinend vom Wolf gefressen
オオカミに食べられたらしい
ōkami ni taberaretarashī
Was soll ich tun, wenn ich so bleibe?
どうしようこのままじゃ私も
dōshiyou kono mama ja watashi mo
Werde ich irgendwann auch gefressen?
いつかは食べられちゃうわ
itsuka wa taberarechau wa
Komm bitte, bevor das passiert.
その前に助けに来てね
sono mae ni tasuke ni kite ne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: