Transliteración y traducción generadas automáticamente

Bungaku-shounen no Yuuutsu
VOCALOID
La melancolía del chico literario
Bungaku-shounen no Yuuutsu
¿Debería irme a algún lugar lejano
いっそ のこと どこか とおく へ
isso no koto dokoka tooku e
solo?
ひとり で いってしまおう かな
hitori de itteshimaou kana
Dejar la escuela, los amigos, el trabajo
がっこう も ともだち も ばいと も
gakkou mo tomodachi mo baito mo
y dejarlo todo atrás
なにもかも すべて ながだして
nanimokamo subete nagadashite
En la estación de Keiou, entre la multitud
けいおうせん しはつえき ひとの むれ
keiou-sen shihatsueki hito no mure
una chica llora porque dejó caer su billetera
さいふ を おとした おんなのこ が ないてる
saifu o otoshita onna no ko ga naiteru
El tren llega inmediatamente y se desliza
すぐ に でんしゃ が すべりこんできて
sugu ni densha ga suberikonde kite
La persona que empujó en el asiento se disculpa
せき に あぶれた ひとは したうち
seki ni abureta hito wa shitauchi
De repente, todo mejora
きゅう に すべて が どうでも よくなる
kyuu ni subete ga doudemo yoku naru
Soy un amigo de las personas frías
ぼく は つめたい ひとの なかまいり
boku wa tsumetai hito no nakamairi
¿Por qué de repente me pongo triste
だれか なまえ を よんで ぼく の
dareka namae o yonde boku no
cuando alguien llama mi nombre?
とつぜん かなしく なる の は なぜ
totsuzen kanashiku naru no wa naze
Salto al mundo, más allá del universo
せかい を とびだして うちゅう の かなた
sekai o tobidashite uchuu no kanata
Girando y girando, jugando con la imaginación
ぐるぐる まわる そうぞう で あそぶ の さ
guruguru mawaru souzou de asobu no sa
Antes de que las lágrimas caigan
なみだ が でる まえ に
namida ga deru mae ni
Mi escritor favorito, tú también lo lees
ぼく の すきな しょうせつか きみ も よみ なよ
boku no suki na shousetsuka kimi mo yomi na yo
Eres alguien que intentó suicidarse antes
ずいぶん まえ に じさつ した ひと だけど
zuibun mae ni jisatsu shita hito dakedo
Dijiste que tu vida era vergonzosa
はじ の おおい しょうがい だった って
haji no ooi shougai datta tte
Que pasaste mintiendo todo el tiempo
うそ ばかり ついて すごしてた って
uso bakari tsuite sugoshiteta tte
Reíste diciendo que eras un tipo oscuro
くらい やつ だ な と わらった けれど
kurai yatsu da na to waratta keredo
Pero no puedo sacarte de mi cabeza
どうしても あたま から はなれない
doushitemo atama kara hanarenai
Alguien, por favor, háblame pronto
だれか こえ を きかせて すぐ に
dareka koe o kikasete sugu ni
Balanceándome solo en el tren
ひとりきり で でんしゃ に ゆられて
hitori-kiri de densha ni yurarete
Saltando a través de las vías hacia el lado opuesto de la luna
せんろ を とびだして つき の うらがわ
senro o tobidashite tsuki no uragawa
Subiendo hasta el cielo y estabas allí
てん まで のぼれ そして きみ が いた
ten made nobore soshite kimi ga ita
Regresando a ese día
あの日 へ ぎゃくもどり
ano hi e gyakumodori
Querida, ¿terminaré muriendo en algún lugar
はいけい ぼく は あなた の よう に
haikei boku wa anata no you ni
como tú algún día?
いつか どこか で しんでしまう でしょう か
itsuka dokoka de shinde shimau deshou ka
Dijiste que tu vida era vergonzosa
はじ の おおい しょうがい だった って
haji no ooi shougai datta tte
Que pasaste mintiendo todo el tiempo
うそ ばかり ついて すごしてた って
uso bakari tsuite sugoshiteta tte
Pero no puedo alejarme de ti
でも あなた の よう に はなれない よ
demo anata no you ni hanarenai yo
Soy solo alguien que ama la literatura
ぼく は ぶんがく すきな ただ の ひと
boku wa bungaku suki na tada no hito
¿Por qué de repente me pongo triste
だれか なまえ を よんで ぼく の
dareka namae o yonde boku no
cuando alguien llama mi nombre?
とつぜん かなしく なる の は なぜ
totsuzen kanashiku naru no wa naze
Salto al mundo, hasta el cielo
せかい を とびだして そら の うえ まで
sekai o tobidashite sora no ue made
Por favor, sacúdete todo
おねがい なにもかも を ふりきって
onegai nanimokamo o furikitte
Corre y sigue adelante
はしりぬけて いけ
hashirinukete ike



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: