Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.413
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

14

ぼくがうまれたいみをいくせんのきょくにさがしてboku ga umareta imi wo ikusen no kyoku ni sagashite
ひびくせかいのおとにこころをただふるわせていたhibiku sekai no oto ni kokoro wo tada furuwaseteita

とめられないとけいのはりをみていたtomerarenai tokei no hari wo miteita
とおいあさをまつようにtooi asa wo matsuyouni

てばなせないはてないおもいtebanasenai hatenai omoi
よるにただよいめぐっていたyoru ni tadayoi megutteita

たったいちどのときはくりかえしながれてtatta ichido no toki wa kurikaeshi nagarete
わすれてしまうかわりにつむいだおとのなみをwasureteshimauka wari ni tsumuida oto no nami wo
かわりゆくまちにかきけされないようにkawariyuku machi ni kakikesarenaiyouni
いつかそれがどこかにだれかにとどくようにitsuka sore ga dokoka ni dareka ni todokuyouni

ぼくはうたったきみのうたをうたったboku wa utatta kimi no uta wo utatta

きみがうまれたひにはいくつものきょうくがうまれてkimi ga umareta hi niwa ikutsu mono kyouku ga umarete
ひびくせかいのおとがみらいをてらしていたのにhibiku sekai no oto ga mirai wo terashiteita noni

かえられないうんめいにぎりしめていたkaerarenai unmei ni girishimeteita
こんなごなになればどれほどにkonagonani naruhodoni

かわっていくかすれたこえでさけんだkawatteiku kasureta koe de sakenda
こわれそうなゆめをkowaresouna yume wo

たったひとりのきみはくりかえしうつむいてtatta hitori no kimi wa kurikaeshi utsumuite
ほかのだれかのかわりになるともがいていたhokano dareka no kawarini naruoto mogaiteita
とどかないそらのむこうにてをのばすようにtodokanai sora no mukouni te wo nobasuyouni
いつかかけがえのないものをつかみとれるようにitsuka kake ga enonai mono tsukamitoreruyouni

きみにうたったきみのうたをうたったkimi ni utatta kimi no uta wo utatta

たったいちどのときはくりかえしながれてtatta ichido no toki wa kurikaeshi nagarete
わすれてしまうかわりにつむいだおとのなみをwasureteshimauka wari ni tsumuida oto no nami wo
かわりゆくまちにかきけされないようにkawariyuku machi ni kakikesarenaiyouni
いつかそれがどこかにだれかにとどくようにitsuka sore ga dokoka ni dareka ni todokuyouni

たったひとつのうたにこめられたおもいがtatta hitotsu no uta ni komerareta omoi ga
いつかいろあせてはすりへられていくおもいがitsuka iroasete wa surerareteiku omoi ga
ゆっくりゆくひびにうそのならないようにyutsuriyuku hibi ni usoninaranai youni
いつかそれをきみがまたとりもどせるようにitsuka sore wo kimi ga mata torimodoseru youni

ぼくはうたったきみのうたをうたったboku wa utatta kimi no uta wo utatta
ぼくはうたをうたったきみのうたをうたったboku wa uta wo utatta kimi no uta wo utatta

14

Buscando el significado de mi nacimiento en miles de canciones
Solo hacía temblar mi corazón con el sonido del mundo resonando

Miraba las agujas del reloj que no podía detener
Esperando una mañana lejana

Sentimientos incontrolables e inacabados
Navegando a la deriva en la noche

El tiempo que solo ocurre una vez sigue fluyendo
¿Lo olvidaré? Simplemente me sumergí en las olas del sonido
Para no ser borrado por la cambiante ciudad
Algún día, espero que eso llegue a alguien en algún lugar

Canté tu canción que cantaste

En el día en que naciste, muchas canciones nacieron
Aunque el sonido del mundo iluminaba el futuro

Me resigné a un destino inalterable
Hasta el punto de la resignación

Grité con una voz desgastada que está cambiando
Un sueño que parece estar a punto de romperse

Tú, solitario, te inclinaste una y otra vez
Luchando por convertirte en la voz de otra persona
Como si estuvieras extendiendo la mano hacia el cielo inalcanzable
Algún día, espero que puedas atrapar lo inalcanzable

Canté tu canción que cantaste

El sentimiento atrapado en una sola canción
El sentimiento que eventualmente se desvanecerá y se desvanecerá
Para no convertirse en una mentira en los días cambiantes
Algún día, espero que puedas recuperarlo de nuevo

Canté tu canción que cantaste
Canté una canción, tu canción


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección