Transliteración y traducción generadas automáticamente

1/6 (Out of the Gravity)
VOCALOID
1/6 (Out of the Gravity)
いつか十六の鎖をItsuka juu-roku no kusari wo
たちきりきみをつれてTachikiri kimi wo tsurete
SATELLITE.!SATELLITE.!
きみをさがしてあのまちへKimi wo sagashite ano machi e
さまよいあるいた、よるのみちSamayoi aruita, yoru no michi
じゅわきごしにきこえたこえがJuwaki goshi ni kikoeta koe ga
なぜか、とても、きになったの.?Naze ka, totemo, ki ni natta no.?
みつけたきみはあかい、ひとみMitsuketa kimi wa akai, hitomi
なにごともないふりは、なしにしてNani goto mo nai furi wa, nashi ni shite
くろいぬまにしずむきみをほってKuroi numa ni shizumu kimi wo hotte
おくわけにはいかないOku wake ni wa ikanai
いつか十六の鎖をItsuka juu-roku no kusari wo
ときはなちそらへとぶ、SATELLITEToki hanachi sora e tobu, SATELLITE
そこにいけば、からだのおもさSoko ni ikeba, karada no omosa
もろくんのいち.!Mo roku bun no ichi.!
きみがかかえてるかなしみがKimi ga kakaeteru kanashimi ga
すこしでもかるくなればそれでいいSukoshi de mo karuku nareba sore de ii
いつかそこに、きみを、つれていくよItsuka soko ni, kimi wo, tsurete iku yo
じゅうろくのそと...!Juu-roku no soto...!
うちゅうりょこうはむりですが
Uchuuryokou wa muri desu gaぶつりてきにたかいところへ
Butsuriteki ni takai tokoro eいろいろかんがえてみたけっか
Iroiro kangaete mita kekkaめざすはみなとのあかいとう
Mezasu wa minato no akai tou
はしってきたふりして、むねのHashitte kita furi shite, mune no
こどうのはやさをかくしてみたのKodou no hayasa wo kakushite mita no
きょうはきみのてをすくいあげるKyou wa kimi no te wo sukui ageru
けんりをもらうよ...!Kenri wo morau yo...!
きどうELEVATORのようにKidou ELEVATOR no you ni
くもをぬけてのぼろよ、SATELLITEKumo o nukete noboro yo, SATELLITE
さんひゃくMETERS、のぼればすこしはSan-hyaku METERS, noboreba sukoshi wa
かるくなるかもねKaruku naru ka mo ne
つまりこどもだましだけれどTsumari kodomo damashi da keredo
いみがすこしでもつたわればいいImi ga sukoshi de mo tsutawareba ii
ちじょう、よりもうえにつれていきたいのChijou, yori mo ue ni tsurete ikitai no
じゅうろくのそと...!Juu-roku no soto...!
みえがくれしてるきもちは
Miegakure shiteru kimochi waたぶんばれているんだろう、けれど
Tabun bareteirun darou, keredoいまはそれいじょう
Ima wa sore ijouきみをすくいたいEGOISM
Kimi wo sukuitai EGOISM
たいようのちからをかりてTaiyou no chikara o karite
しろくかがやいているをつきさまShiroku kagayaite iru wo Tsuki-Sama
おなじようにたよって、くれませんか?Onaji you ni tayotte, kure masen ka?
いつか十六の鎖をItsuka juu-roku no kusari wo
たちきりきみをつれて、SATELLITE.!Tachikiri kimi wo tsurete, SATELLITE.!
つらいコトや、かなしいコトTsurai KOTO ya, kanashii KOTO
もぜんぶ、ろくぶんのいち.!Mo zenbu, roku bun no ichi.!
うちゅうせんはまださきだけれとUchuusen wa mada saki da keredo
そこにたどりつけるまでのあいたSoko ni tadori tsukeru made no aida
ぼくのひだりてをにぎっててくれますか.?Boku no hidari te wo nigittete kure masu ka.?
いつか、十六のそと.!Itsuka, juu-roku no soto.!
つれてゆくよTsurete yuku yo
OUT OF THE GRAVITY.!OUT OF THE GRAVITY.!
1/6 (Out of the Gravity)
Someday, with sixteen chains
I'll take you away
SATELLITE.!
Looking for you in that town
Wandering, walking the night road
A voice heard faintly
For some reason, it bothered me
I found you with red eyes
Without pretending nothing happened
I can't leave you sinking in the black swamp
Someday, with sixteen chains
Time flies to the sky, SATELLITE
If you go there, the weight of your body
Will become fragile
If the sadness you carry
Becomes a little lighter, that's enough
Someday, I'll take you there
Outside of sixteen...!
Space travel is impossible
To a high place physically
After thinking about various things
I aim for the red island of the port
Pretending to run, I tried to hide
The speed of my heartbeat
Today, I'll reach out for your hand
And receive the reins...!
Like a kinetic ELEVATOR
Break through the clouds and rise, SATELLITE
If you climb three hundred METERS, maybe
It will become a little lighter
In other words, it's just deceiving children
But if the meaning is conveyed even a little
I want to take you higher than the ground
Outside of sixteen...!
The feelings that are hidden
Are probably being exposed, but
Now, more than that
I want to save you, EGOISM
Borrowing the power of the sun
The moon shining brightly
Can you rely on me in the same way?
Someday, with sixteen chains
I'll take you away, SATELLITE.!
Hard things, sad things
All of it, one-sixth
The spaceship is still far away
Until I reach there
Will you hold my left hand?
Someday, outside of sixteen.!
I'll take you
OUT OF THE GRAVITY.!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: