Transliteración y traducción generadas automáticamente

Satellite
VOCALOID
Satellite
とおいガラスこしのあかりとざわめきtooi garasu koshi no akari tozawameki
しずんだサウンドがわたしをせかすshizun da saundo ga watashi wo seka su
ネオンがかくしたほしのそんざいがneon ga kakushi ta hoshi no sonzai ga
かさねられたようなきみをおもうよkasanera reta youna kimi wo omou yo
どんなにみつめつづけてもdonnani mitsu me tsuduke temo
Going around you,ちかづけなくてGoing around you, chikaduke nakute
またあさがきてmata asa ga kite
このきもちきえるのkono kimochi kie ru no?
きみだけのよるをてらしたくてkimi dake no yoru wo tera shitakute
あのひかりをはんしゃさせてano hikari wo hansha sasete
わたしはここよ、とわたしはここよ、とwatashi hakokoyo, to watashi hakokoyo, to
ずっとずっとさけんでいるよzutto zutto saken deiru yo
きっとだれもがみなkitto daremo gamina
あたりまえをしんじていてもatarimae wo shinji teitemo
まけたくないおもいがmake takunai omoi ga
わたしをかがやかせるwatashi wo kagayaka seru
わずかにこきゅうをとめてみせたらwazukani kokyuu wo tome temisetara
こころのくるしさがわかるきがしてkokoro no kurushi sagawakaru kiga shite
ほしぞらをみあげていたらhoshizora wo miage teitara
Standing alone,なみだがおちてStanding alone, namida ga ochi te
このかんじょうはかぜにのりさまようkono kanjou wa kaze ni nori samayou
またきみのよるをてらしたくてmata kimi no yoru wo tera shitakute
ひかりかたをただまねしてhikari kata wo tada mane shite
ほんとうはなにもてにいれてないのhontou wa nanimo teniire tenaino
ぜんぶぜんぶすりぬけていくzenbu zenbu suri nuke teiku
きっとわたしがいまkitto watashi gaima
あたりまえをこわせなくてもatarimae wo kowase nakutemo
きみはずっとほほえんでkimi wa zutto hohoende
あるきつづけるのでしょうaruki tsudukeru no deshou
わたしのちいさなイン力はwatashi no chiisa na in ryoku wa
きみのうみをいつかうごかすからkimi no umi wo itsuka ugoka sukara
きみだけのよるをてらしたくてkimi dake no yoru wo tera shitakute
あのひかりをはんしゃさせてano hikari wo hansha sasete
わたしはここよ、とわたしはここよ、とwatashi hakokoyo, to watashi hakokoyo, to
ずっとずっとさけんでいるよzutto zutto saken deiru yo
きっとだれもがみなkitto daremo gamina
あたりまえをしんじていてもatarimae wo shinji teitemo
まけたくないおもいがmake takunai omoi ga
わたしをかがやかせるwatashi wo kagayaka seru
Satélite
La luz de la luna a través del vidrio empañado
El sonido del silencio me envuelve
La existencia de estrellas escondidas por el neón
Me hace pensar en ti como si estuvieras superpuesto
No importa cuánto te mire
Dando vueltas a tu alrededor, sin acercarme
Otro amanecer llega
¿Estos sentimientos desaparecerán?
Quiero iluminar solo tus noches
Reflejar esa luz
Aquí estoy gritando una y otra vez
Seguramente todos tienen
Fe en lo obvio
El deseo de no rendirse
Me hace brillar
Si pudiera detener por un momento mi respiración
Sentiría el dolor en mi corazón
Mirando al cielo estrellado
De pie sola, las lágrimas caen
Estos sentimientos vagan con el viento
Quiero iluminar de nuevo tus noches
Imitando la forma de la luz
En realidad, no tengo nada en mis manos
Todo se me escapa
Seguramente estoy perdida
Aunque crea en lo obvio
Siempre sonríes
Y seguirás caminando, ¿verdad?
Mi pequeño poder interior
Algún día moverá tu mar
Quiero iluminar solo tus noches
Reflejar esa luz
Aquí estoy gritando una y otra vez
Seguramente todos tienen
Fe en lo obvio
El deseo de no rendirse
Me hace brillar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: