Transliteración y traducción generadas automáticamente

Koji
VOCALOID
Koji
ねえNee
いつかまたうちらこのばしょでItsuka mata uchira kono basho de
ひかりのは要らないろじHikari no wa iranai roji
うちらふたりのせかいUchira futari no sekai
おやのかおなんてしらないOya no kao nante shiranai
けどそばにきみがいたKedo soba ni kimi ga ita
きずだらけになってぬすんだKizu darake ni natte nusunda
どろだらけのPANはDoro darake no PAN wa
ほんとうにおいしくてHONTO ni oishikute
えがおがこぼれるEgao ga koboreru
ダンボールにくるまりDANBOORU ni kurumari
よりそいねるうちらをYorisoi neru uchira wo
まちいくひとはあわれにみるけどMachi iku hito wa aware ni miru kedo
うちらだってゆめをみてるんだよUchira datte yume wo miteru n da yo
いつもまちかどのぶとうかいのふるびたポスターのItsumo machikado no butoukai no furubita POSUTAA no
まえでたちどまりながめてはMae de tachidomari nagamete wa
じぶんのふくとくらべてむねがいたくなるJibun no fuku to kurabete mune ga itaku naru
きみはたちどまるうちのてをとりKimi wa tachidomaru uchi no te wo tori
やくそくしてくれたねYakusoku shite kureta ne
"こうやっていつか、てをとり"Kou yatte itsuka, te wo tori
ステップふんでふたりでぶたいのうえでおどろうな\"SUTEPPU funde futari de butai no ue de odorou na"
きせつはながれじゅうにがつKisetsu wa nagare juunigatsu
はなやかにゆれるまちHanayaka ni yureru machi
ろじからのぞくけしきにRoji kara nozoku keshiki ni
すこしほほそめるSukoshi hoho someru
だけどふゆはざんこくでDakedo fuyu wa zankoku de
くうふくとさむさとKuufuku to samusa to
ちいさなしょうじょはさったChiisana shoujo wa satotta
もうすぐしぬのかなMou sugu shinu no ka na
あたたかいものたべたいとかAtatakai mono tabetai to ka
やわらかいふとんでねたいとかYawarakai futon de netai to ka
いろんなわがままいったねIronna wagamama itta ne
けれどもういちどだけさいごのわがままKeredo mou ichido dake saigo no WAGAMAMA
きいてよKiite yo
はしりだすうすれていくいしきのなかHashiridasu usure yuku ishiki no naka
きみのてをひいてKimi no te wo hiite
まわりにながれるおともMawari ni nagareru oto mo
きみのてのあたたかさももうかんじないKimi no te no atatakasa mo mou kanjinai
ひとごみをかきわけてぶつかってHitogomi wo kakiwakete butsukatte
なんどもつまづいてまにあえとねがいNando mo tsumadzuite ma ni ae to negai
"さいごのときがこようとも"Saigo no toki ga koyou to mo
やくそくをはたさせてくれないか\"Yakusoku wo hatasasete kurenai ka"
たどりついたそこはふゆのうみTadoritsuita soko wa fuyu no umi
きみはてれながらてをとりKimi wa terenagara te wo tori
ゆっくりゆっくりステップふんだYukkuri yukkuri SUTEPPU funda
おんがくもかんきゃくさえもないOngaku mo kankyaku sae mo nai
さいごのダンスはSaigo no DANSU wa
いのちのかぎりおどりつづけるInochi no kagiri odori tsudzukeru
なれないほわばにNarenai hohaba ni
つまづきころぶTsumadzuki korobu
うちのめにはじめてなみだがうかぶUchi no me ni hajimete namida ga ukabu
ねえいつかまたNee itsuka mata
うちらこのばしょにこれるかなUchira kono basho ni koreru ka na?
そのときにはSono toki ni wa
もっとうまくなってねMotto umaku natte ne
きれいなふくきてもういちどKirei na fuku kite mou ichido
きょうのつづきおどろうKyou no tsudzuki odorou
さいごのときをつげるようにSaigo no toki wo tsugeru you ni
ふゆのよぞらゆきがふってきたFuyu no yozora yuki ga futte kita
うちらのゆめのかたまりをUchira no yume no katamari wo
くだいてできたかけらがふっているようだKudaite dekita KAKERA ga futte iru you da
そのかけらはうみにきえていくSono KAKERA wa umi ni kiete yuku
おわりのじかんをうちはかんじるOwari no jikan wo uchi wa kanjiru
となりをみるとふりそそぐかけらをTonari wo miru to furisosogu KAKERA wo
きみはてにあつめゆびさしわらうKimi wa te ni atsume yubisashi warau
もういちどぬすんだPANMou ichido nusunda PAN
はんぶんこしてふたりでたべたいなHanbun koshite futari de tabetai na
でもかなわないDemo kanawanai
いままでありがとうIma made arigatou
ごめん...すべてがくらやみにおちていったGomen... subete ga kurayami ni ochite itta
ねえNee
いつかまたぼくらこのばしょでItsuka mata bokura kono basho de
Koji
Nee
¿Algún día volveremos a este lugar...?
No necesitamos la luz de la calle
Nuestro propio mundo
No conocemos las caras de los padres
Pero estabas a mi lado
Llenos de heridas y robados
El pan lleno de barro
Realmente delicioso
Tu sonrisa se derrama
Enrollados en un edredón
Durmiendo juntos
La gente que pasa nos mira con lástima
Pero también nosotros soñamos
Siempre frente al viejo póster de la esquina
En la fiesta de baile
Nos detenemos y miramos
Comparando nuestra ropa, mi corazón duele
Te detuviste y tomaste mi mano
Me prometiste
'Así es como, algún día, tomaremos nuestras manos
Daremos un paso y bailaremos juntos en el escenario'
Las estaciones pasan, diciembre
La ciudad vibrante
Un poco coloreada por las vistas desde la calle lateral
Pero el invierno es cruel
Hambre y frío
La pequeña niña se desmayó
¿Morirá pronto...?
¿Quieres comer algo caliente?
¿Quieres dormir en una manta suave?
Dijiste muchas cosas egoístas
Pero solo una vez más, la última vez, un capricho
Escucha
Corriendo en mi conciencia desvanecida
Tomando tu mano
Los sonidos que fluyen a mi alrededor
Y el calor de tu mano ya no siento
Abriéndome paso entre la multitud y chocando
Tropezando una y otra vez, deseando encontrarme contigo
'Incluso si es el momento final
¿No podrías cumplir la promesa?'
Llegamos al mar invernal
Te avergüenzas mientras tomas mi mano
Lentamente, lentamente, damos un paso
Sin música ni espectadores
El último baile
Continuará bailando hasta el final de la vida...
Con un ritmo desconocido
Tropezando y cayendo
Por primera vez, lágrimas brotan en mis ojos
Nee, ¿algún día
Volveremos a este lugar...?
En ese momento
Espero que todo salga mejor
Vistiendo ropa bonita una vez más
Continuemos bailando hoy...
Como si anunciara el momento final
La nieve cae en el cielo invernal
Los fragmentos de nuestro sueño
Parece que están cayendo en pedazos
Esos fragmentos desaparecerán en el mar
Sentimos el final acercarse
Mirando hacia un lado, los fragmentos que caen
Los recoges con tus manos, señalas y sonríes
Una vez más, robamos el pan
Queremos comerlo juntos
Pero no se puede... Gracias por todo hasta ahora...
Lo siento... todo ha caído en la oscuridad...
Nee
¿Algún día volveremos a este lugar...?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: