Transliteración y traducción generadas automáticamente

Good Morning!
VOCALOID
¡Buenos días!
Good Morning!
Buenos días, el fresco viento envuelve la mañana
おはようすずしいかぜがあさをつつむ
Ohayou suzushii kaze ga asa wo tsutsumu
Hoy también es hermoso
きょうもうつくしい
Kyou mo utsukushii
La pereza y la fiebre son justo lo suficientemente buenos
けだるいびねつがちょうどいいくらいさ
Kedarui binetsu ga choudo ii kurai sa
Abre la puerta y salgamos corriendo
ドアをあけてかけだそう
Doa wo akete kakedasou
La realidad dentro de un sueño
ゆめのなかのリアル
Yume no naka no riaru
Está tramando una trampa y se está riendo de mí
わなをしかけてはぼくをわらっているのさ
Wana wo shikakete wa boku wo waratteiru no sa
Brillando en forma de flujo continuo, el sueño continúa
りゅうせんけいにきらめいてながれるゆめのつづき
Ryuusenkei ni kirameite nagareru yume no tsuzuki
Todo mi cuerpo está siendo absorbido (oh dulce miel)
このからだごとのみこまれていくのさ(oh sweet honey
Kono karada goto nomikomareteiku no sa (oh sweet honey)
Si no lo sabes, solo terminarás sabiendo cosas buenas
しらなければいいことばかりしってしまうよ
Shiranakere ba ii koto bakari shitteshimau yo
La sonrisa de ayer ya no está en mí
きのうのえがおのぼくはもういない
Kinou no egao no boku wa mou inai
Buenas noches, deshazte del cuerpo cansado
おやすみつかれたからだをなげだして
Oyasumi tsukareta karada wo nagedashite
Hoy también es encantador
きょうもうるわしい
Kyou mo uruwashii
Después de las lágrimas, solo queda un poco
なみだのあとのあの日のときめきが
Namida no ato ni wa ano hi no tokimeki ga
De la emoción de ese día
すこしだけのこってるよ
Sukoshi dake nokotteru yo
La realidad se esconde en los sueños
ゆめにひそむリアル
Yume ni hisomu riaru
No puedo elevar mi voz
こえをあげられないよ
Koe wo agerarenai yo
¡Ah! Así es como soy
ああ!されるがままだね
Ah! sareru ga mama da ne
Temblando en forma de ondas, el sueño desaparece
えんすいけいにゆらめいてきえるゆめのつづき
Ensuikei ni yurameite kieru yume no tsuzuki
Todo mi cuerpo está siendo absorbido (oh dulce miel)
このからだごとのみこまれていくのさ(oh sweet honey
Kono karada goto nomikomareteiku no sa (oh sweet honey)
Solo las palabras que quiero decir siempre se enredan
つたえたいことばだけがいつもからまわりで
Tsutaetai kotoba dake ga itsumo karamawari de
Espero poder ser la sonrisa de mañana
あしたはえがおのぼくでいられますように
Ashita wa egao no boku de iraremasu you ni
Dime
おしえてよ
Oshiete yo
Tu voz me está volviendo loco
きみのこえにふりまわされてくたくたなんだ
Kimi no koe ni furimawasarete kutakuta nan da
Sumérgete en la cama blanca y déjame dormir (oh dulce miel)
しろいべっどにおぼれてねむらせて(oh sweet honey
Shiroi beddo ni oborete nemurasete (oh sweet honey)
Brillando en forma de flujo continuo, el sueño continúa
りゅうせんけいにきらめいてながれるゆめのつづき
Ryuusenkei ni kirameite nagareru yume no tsuzuki
¿Lo que encontré fue la sonrisa verdadera de la realidad?
みつけられたのはしんじつのえがおでしょうか
Mitsukerareta no wa shinjitsu no egao deshou ka?
Déjame escuchar tu respuesta sincera
すなおなきみのこたえをきかせて
Sunao na kimi no kotae wo kikasete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: