Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 52.802

ドーナツホール (Donut Hole)

VOCALOID

Letra

Significado

Donut Hole

ドーナツホール (Donut Hole)

Wanneer is het zo groot geworden
いつからこんなに大きな
Itsukara konna ni ōkina

Dat ik me die herinnering niet kan herinneren
思い出せない記憶があったか
Omoidasenai kioku ga atta ka

Toch weet ik één ding zeker
どうにも覚えてないのを
Dō ni mo oboetenai no wo

Dat ik dat gezicht nog steeds voor me zie
ひとつ確かに覚えてるんだな
Hitotsu tashika ni oboeteru nda na

Nog een keer, hoe vaak ik het ook probeer
もう一回何回やったって
Mō ikkai nankai yattatte

Het is dat gezicht dat ik me herinner
思い出すのはその顔だ
Omoidasu no wa sono kao da

Toch blijf je op de een of andere manier
それでもあなたがなんだか
Soredemo anata ga nandaka

Iets dat ik niet kan herinneren
思い出せないままでいるんだ
Omoidasenai mama de irunda

De emotionele lijnen draaien om de wereld
感情線は地球儀を
Kanjōsen wa chikyūgi wo

En volgen de zonsopgang
巡り巡って朝日を追うのに
Meguri megutte asahi wo ou no ni

Wij, zonder sporen, jagen de nacht na
レールのいらない僕らは
REERU no iranai bokura wa

Met onze verlangens in ons hart
望み込んで夜を追うんだな
Nozomikonde yoru wo ounda na

Nog een keer, duizenden keren
もう一回何万回やって
Mō ikkai nanman kai yatte

Het is dat gezicht dat ik me herinner
思い出すのはその顔だ
Omoidasu no wa sono kao da

De zachte regen op mijn oogleden
まぶたにのった淡い雨
Mabuta ni notta awai ame

Een stem die stilletjes is gestorven
聞こえないまま死んだくらい声
Kikoenai mama shinda kurai koe

Blijf ik in de onwetendheid
何も知らないままでいるのが
Nani mo shiranai mama de iru no ga

Zou dat jou niet pijn doen?
あなたを傷つけてはしないか
Anata wo kizutsukete wa shinai ka?

Als je wist dat ik nu nog steeds niet kan slapen
それで今も眠れないのを
Sore de ima mo nemurenai no wo

Zou je dan lachen?
あなたが知れば笑うだろうか
Anata ga shireba warau darō ka

Als ik alleen maar simpele emoties tel
簡単な感情ばっか数えていたら
Kantan na kanjō bakka kazoete itara

Vergeet ik zelfs de warmte die je me gaf
あなたがくれた体温まで忘れてしまった
Anata ga kureta taion made wasurete shimatta

Vaarwel, we zullen elkaar nooit meer zien
バイバイもう永遠に会えないね
BAIBAI mō eien ni aenai ne

Ik heb het gevoel dat het zo is, dat dacht ik
何故かそんな気がするんだ そう思えてしまったんだ
Naze ka sonna ki ga surun da, sō omoete shimattan da

Ik kan niet goed lachen, ik weet niet wat ik moet doen
上手く笑えないんだ どうしようもないまんま
Umaku waraenainda, dōshiyou mo nai manma

Net als het gat in een donut
ドーナツの穴みたいにさ
DŌNATSU no ana mitai ni sa

Kan ik het gat niet gewoon weghalen
穴を穴だけを取り取れないように
Ana wo ana dake wo toritorenai yō ni

Jouw bestaan kan ik niet wissen
あなたが本当にあること
Anata ga hontō ni aru koto

En dat kan ik niet bewijzen
消して証明できはしないんだな
Keshite shōmei deki wa shinai nda na

Nog een keer, hoe vaak ik het ook probeer
もう一回何回やったて
Mō ikkai nankai yatta te

Het is dat gezicht dat ik me herinner
思い出すのはその顔だ
Omoidasu no wa sono kao da

Vanavond klem ik mijn lichaam
今夜も毛布とベッドの
Kon'ya mo mōfu to beddo no

Tussen de dekens en het bed
隙間に体を挟み込んでは
Sukima ni karada wo hasami komi konde wa

Als er een gevoel is dat niet sterft
死なない想いがあるとするなら
Shinanai omoi ga aru to suru nara

Geeft dat ons dan geruststelling?
それで僕らは安心なのか
Sore de bokura wa anshin na no ka

Ik verlang niet naar wat voorbij is
過ぎたことは望まないから
Sugita koto wa nozomanai kara

Geef me een vorm die zeker is
確かに埋まる形をくれよ
Tashika ni umaru katachi wo kure yo

Als ik alleen maar verloren emoties tel
失った感情ばっか数えていたら
Ushinatta kanjō bakka kazoete itara

Vergeet ik zelfs de stem die je me gaf
あなたがくれた声もいつか忘れてしまった
Anata ga kureta koe mo itsuka wasurete shimatta

Vaarwel, we zullen elkaar nooit meer zien
バイバイもう永遠に会えないね
BAIBAI mō eien ni aenai ne

Ik heb het gevoel dat het zo is, dat dacht ik
何故かそんな気がするんだ そう思えてしまったんだ
Naze ka sonna ki ga surun da sō omoete shimattan da

De tranen stromen, ik weet niet wat ik moet doen
涙が出るんだ どうしようもないまんま
Namida ga derun da dōshiyou mo nai manma

Het gat in mijn borst is nu
この胸に空いた穴が今
Kono mune ni aita ana ga ima

Het enige bewijs dat jou bevestigt
あなたを確かめるただひとつの証明
Anata wo tashikameru tada hitotsu no shōmei

Toch voel ik me leeg
それでも僕は虚しくて
Soredemo boku wa munashikute

Mijn hart lijkt te scheuren, ik weet niet wat ik moet doen
心がちぎれそうだ どうしようもないまんま
Kokoro ga chigiresō da dōshiyou mo nai manma

Als ik alleen maar simpele emoties tel
簡単な感情ばっか数えていたら
Kantan na kanjō bakka kazoete itara

Vergeet ik zelfs de warmte die je me gaf
あなたがくれた体温まで忘れてしまった
Anata ga kureta taion made wasurete shimatta

Vaarwel, we zullen elkaar nooit meer zien
バイバイもう永遠に会えないね
BAIBAI mō eien ni aenai ne

Het laatste dat ik me herinner is dat kleine woord
最後に思い出したその小さな言葉
Saigo ni omoidashita sono chiisana kotoba

Rustig synchroniseren we onze ademhaling en openen onze ogen
静かに呼吸を合わせ目を見開いた
Shizuka ni kokyū wo awase me wo mihiraita

Onze ogen openen
目を見開いた
Me wo mihiraita

Onze ogen openen
目を見開いた
Me wo mihiraita

Jouw naam is
あなたの名前は
Anata no namae wa

Enviada por valeria. Subtitulado por Laria y más 3 personas. Revisión por gatohueso. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección