Transliteración y traducción generadas automáticamente

Himitsu No Hako
VOCALOID
Het Geheim van de Doos
Himitsu No Hako
Schattig, dat meisje flitst voor mijn ogen
かわいい あの子が まぶたにちらつく
kawaii ano ko ga mabuta ni chiratsuku
Ik wil alles voelen wat met haar te maken heeft
あの子をかんじるすべてがほしいと
ano ko o kanjiru subete ga hoshii to
Mijn meisje komt dichterbij
わたしのあの子がこちらにちかづく
watashi no ano ko ga kochira ni chikadzuku
Ik wil alles van jouw lichaam
あなたのからだのすべてがほしいと
anata no karada no subete ga hoshii to
Neem me aan als ik je roep
こちら側によぶわたしを
kochiragawa ni yobu watashi o
Ik vroeg je om me te accepteren
うけいれてとたのんだ
ukeirete to tanonda
Wie ben jij, zo aantrekkelijk?
みりょくてきなあなたはだれ
miryoku-teki na anata wa dare?
Ik vroeg je om me erbij te laten horen
わたしをなかまにいれてとたのんだ
watashi o nakama ni irete to tanonda
Voor jou snijd ik mezelf weg
きみのためにじぶんけずり
kimi no tame ni jibun kezuri
Zwevend in de belofte van leven
しばられいきるちかいを
shibarare ikiru chikai o
Aan jou, die ik heb liefgehad
あいしたあなたに
aishita anata ni
Wil ik deze doos geven
このはこをさずけようと
kono hako o sazukeyou to
Het begon met jou
はじまりはあなたと
hajimari wa anata to
Deze doos vol verlangens
よくをつめたこのはこ
yoku o tsumeta kono hako
Een stukje van die mooie kleur
きれいなしゅいろのいちぶを
kirei na shuiro no ichibu o
Stuurde je naar mij, mijn geliefde
わたしにおくったいとしいあなた
watashi ni okutta itoshii anata
Het is goed als het rommelig is
ばらばらがいいの
barabara ga ii no
Het is mooi, hè?
きれいだね
kirei da ne
Zullen we het vanaf nul opbouwen?
いちからつくろうか
ichi kara tsukurou ka
Als vrienden
ともだちを
tomodachi o
Welkom hier in de wereld van kleuren
ようこそこちらへしゅいろのせかいへ
youkoso kochira e shuiro no sekai e
Jij en het geheim van die doos
きれいなあなたとそのはこのひみつ
kirei na anata to sono hako no himitsu
Mijn meisje kleurt in de tinten
わたしのあの子がしゅいろにそまって
watashi no ano ko ga shuiro ni somatte
Ik wil alles van jouw lichaam
わたしのからだのすべてがほしいと
watashi no karada no subete ga hoshii to
Te lief, ik raak er gek van
いとしすぎていかれてゆく
itoshisugite ikarete yuku
Ik snijd dit lichaam
このからだをきざんだ
kono karada o kizanda
Noem het een geheim goudvisje in onze doos
ふたりだけのはこにひみつのきんぎょとなづけ
futari dake no hako ni himitsu no kingyou to nadzuke
Wil deze doos aan het volgende paar geven
つぎのふたりにこのはこをさずけようと
tsugi no futari ni kono hako o sazukeyou to
Het is goed als het rommelig is
ぐちゃぐちゃがいいの
guchagucha ga ii no
Het is prachtig, hè?
すてきだね
suteki da ne
Ik wil je dit geven
あなたにあげたいの
anata ni agetai no
Deze liefde
このあいを
kono ai o
Het begon met jou
はじまりはあなたと
hajimari wa anata to
Deze doos vol verlangens
よくをつめたこのはこ
yoku o tsumeta kono hako
Een stukje van die mooie kleur
きれいなしゅいろのいちぶを
kireina shuiro no ichibu o
Stuurde je naar mij, mijn geliefde
わたしにおくったいとしいあなた
watashi ni okutta itoshii anata
Het is goed als het rommelig is
ばらばらがいいの
barabara ga ii no
Het is mooi, hè?
きれいだね
kirei da ne
Zullen we het vanaf nul opbouwen?
いちからつくろうか
ichi kara tsukurou ka
Als vrienden
ともだちを
tomodachi o



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: