Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.816

Uta Ni Katachi Wa Nai Keredo

VOCALOID

Letra

Significado

Vormloos Lied

Uta Ni Katachi Wa Nai Keredo

Zachtroze bloemblaadjes kleuren de tijd
うすべにのときをいろどるはなびら
usubeni no toki o irodoru hanabira

Dansend in het licht
ひらひらまうひかりのなか
hirahira mau hikari no naka

Ik had moeten lachen
ぼくはわらえたはず
boku wa waraeta hazu

De levendige klanken die we hebben achtergelaten
あざやかなひびにぼくらがのこした
azayaka na hibi ni bokura ga nokoshita

Versmelten met het zand
すなのしろはなみにとけて
suna no shiro wa nami ni tokete

Zeker, de droom eindigt
きっとゆめがおわる
kitto yume ga owaru

Als ik in deze witte wereld ontwaak
まっしろなせかいでめをさませば
masshiro na sekai de me o samaseba

Kan ik met mijn uitgestrekte hand niets vasthouden
のばすうではなにもつかめない
nobasu ude wa nanimo tsukamenai

Hoe dichterbij de lucht komt
みあげたそらがちかくなるほどに
miageta sora ga chikaku naru hodo ni

Verlies ik wat ik had
ぼくはなにをうしなった
boku wa nani o ushinatta?

Transparante golven
すきとおるなみ
sukitooru nami

Onze schaduw weerspiegeld, blauw en ver weg
うつるぼくらのかげはあおくとおく
utsuru bokura no kage wa aoku tooku

Die dag begreep ik de wereld
あのひぼくはせかいをしり
ano hi boku wa sekai o shiri

En dat werd het licht
それはひかりとなった
sore wa hikari to natta

Ik zing voor je
ぼくはうたうよ
boku wa utau yo

Als jij huilt, degene die me een lach gaf
えがおをくれたきみがないてるとき
egao o kureta kimi ga naite'ru toki

Een klein beetje, als het kan
ほんのすこし だけでもいい
hon no sukoshi dake de mo ii

Wil ik je steunen
きみのささえになりたい
kimi no sasae ni naritai

Op de dag dat ik heb gehuild
ぼくがないてしまったひに
boku ga naite shimatta hi ni

Was jij dat ook
きみがそうだったように
kimi ga sou datta you ni

Wat ik hier ben vergeten
ぼくがここにわすれたもの
boku ga koko ni wasureta mono

Is alles, jouw geschenk
すべてきみがくれたたからもの
subete kimi ga kureta takaramono

Alleen datgene zonder vorm
かたちのないものだけが
katachi no nai mono dake ga

Verbleekt niet in de tijd
ときのなかでいろあせないまま
toki no naka de iroasenai mama

Transparante golven
すきとおるなみ
sukitooru nami

Hoe vaak ze ook verdwijnen
なんどきえてしまっても
nando kiete shimatte mo

Zal ik het zand bewaren in gedachten aan jou
すなのしろをぼくはきみとのこすだろう
suna no shiro o boku wa kimi to nokosu darou

Waar ik licht zal verzamelen
そこにひかりをあつめ
soko ni hikari o atsume

Ik zing voor je
ぼくはうたうよ
boku wa utau yo

Als jij huilt, degene die me een lach gaf
えがおをくれたきみがないてるとき
egao o kureta kimi ga naite'ru toki

Ik ben misschien niet betrouwbaar
たよりのないぼくだけど
tayori no nai boku da keredo

Maar ik wil jou beschermen
きみのことをまもりたい
kimi no koto o mamoritai

Naar jou, zo ver weg
とおくはなれたきみのもとへ
tooku hanareta kimi no moto e

Vliegt dit licht
このひかりが
kono hikari ga

Over de lucht, wil ik het brengen
そらをこえてはばたいてゆく
sora o koete habataite yuku

Zo’n lied wil ik bezorgen
そんなうたをとどけたい
sonna uta o todoketai

Alles wat ik je geef
ぼくがおくるものはすべて
boku ga okuru mono wa subete

Is alleen maar zonder vorm
かたちのないものだけど
katachi no nai mono da kedo

Maar in een hoek van jouw hart
きみのこころのかたすみで
kimi no kokoro no katasumi de

Wil ik een glinsterende ster zijn
かがやくほしになりたい
kagayaku hoshi ni naritai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección