Traducción generada automáticamente

Brains
Voltaire
Hersenen
Brains
Nou hallo daar, kleine jongenWell hello there little boy
Wees niet verlegenNow don't be shy
Stap maar naar voren, ik ben een redelijke kerelStep right up, I'm a reasonable guy
Laat je niet afschrikken door de blik in mijn oogDon't be frightened by the look in my eye
Ik ben gewoon een gemiddelde kwaadaardige meteor uit de luchtI'm just your average evil meteor from outta the sky
Nou, ik ben gewoon verlegen en bang op deze plekWell, I'm just shy and scared in this place
Ik ben gewoon een vis buiten het water uit de ruimteI'm just a fish outta water from outer space
Je kunt zien dat de reis me moe en uitgeput heeft achtergelatenYou can see that the trip has left me tired and drained
Dus waarom ben je geen vriendSo why don't you be a pal
En breng me wat hersenen!And bring me some brains!
Ga naar de buurmanGo down to your neighbor's place
Kijk naar de saaie uitdrukking op zijn gezichtSee the dull expression on his face
Je zou hem een plezier doen als je hem naar mij brachtYou'd be doing him a favor if you brought him to me
Hij gebruikt zijn hersenen niet, hij kijkt gewoon TV!He aint using his brain he's just watching TV!
Ga naar meneer McGeeGo down to mr. Mcgee's
Hij heeft sinds '43 niet meer nagedachtHe hasn't had a thought since '43
Zijn hersenen zijn het portret van atrofieHis brain is the portrait of atrophy
Hij gebruikt ze niet, waarom geef je ze niet aan mij?He ain't using it, why not give it to me?
Hersenen, hersenen, ik zal niet liegenBrains, brains, I won't lie
Ik eet hun hersenen tot ze zombified zijnI'll eat their brains till they're zombified
Zeker, ze denken misschien dat het krankzinnig isSure they might think it's deranged
Maar ze denken er niet over naBut they won't give it a thought
Nadat ik hun hersenen heb gegetenAfter I've eaten they're brain
Hersenen, hersenen, het is okéBrains, brains, it's okay
Het maakt niet uit of het niet grijs isIt's not a matter if it isn't gray
En als ze het in het begin vreemd vindenAnd if at first they thinks it's strange
Zullen ze niet twee keer denkenThey won't think twice
Als ze geen hersenen hebben!If they don't have a brain!
Ga naar de wontonwinkelGo down to the wonton shop
Mijn gelukskoekje zegt dat ik gewoon niet kan stoppenMy fortune cookie says that I just can't stop
Ik zuig de noedel zo uit hun hoofdenI'll suck the noodle right out of their heads
En een half uur later heb ik weer honger!And half an hours later, I'm hungry again!
Kruip de donutwinkel binnenCreep into the donut stop
Sluip in, loop op je tenen langs de agentSneak in, tip-toe past the cop
Pak me een cruller en een kopje theePick me up a cruller and a cupful of tea
En elke andere zoetigheid die je tegenkomtAnd any other sweetbreads you happen to see
Hersenen, hersenen, ik zal niet liegenBrains, brains, I won't lie
Ik eet hun hersenen tot ze zombified zijnI'll eat their brains till they're zombified
Zeker, ze denken misschien dat het krankzinnig isSure they might think it's deranged
Maar ze denken er niet over naBut they won't give it a thought
Nadat ik hun hersenen heb gegetenAfter I've eaten they're brain
Hersenen, hersenen, het is okéBrains, brains, it's okay
Het maakt niet uit of het niet grijs isIt's not a matter if it isn't gray
En als ze het in het begin vreemd vindenAnd if at first they thinks it's strange
Zullen ze niet twee keer denkenThey won't think twice
Als ze geen hersenen hebben!If they don't have a brain!
Hersenen, hersenen, ik hou ervan, ik heb ze nodigBrains, brains, I love em, I need um
Mijn buik springt van blijdschap als ik ze eetMy tummy jumps for joy when I eat um
Grote, dikke, korte, langeBig ones, fat ones, short ones, tall ones
Ze zijn zo heerlijk, vooral de kleineThey're so delectable, especially the small ones
Geen tijd om ze in een pan te kokenNo time to cook em in a skillet
Mijn buik rommelt, ik moet het vullenMy belly's rumblin', I got a need to fill it
Ik bak ze niet, de hitte zal ze alleen maar laten krimpenI don't fry em, the heat will only shrink em
Ik pak gewoon een rietje en ik drink ze! (oh)I'll just grab my self a straw and I drink em! (oh)
Je bent geweldig geweest om rond te gaanYou've been swell to go around
En me elke enkele hersenen in de stad te brengenAnd bring me every single brain in town
Maar met al deze hersenen kan ik niet anders dan denkenBut with all these brains, I can't help but think
Dat er geen enkele meer over is om te drinkenThat there isn't one left out there to drink
Kom op, geef het toe jongen, kom op, verdomme!Now fess up boy, come on, heck!
Is er iemand die je probeert te beschermen?Is there someone that you're trying to protect?
Breng haar hierheen om haar einde te ontmoetenBring her down here to meet her end
En ik beloof dat ik je beste vriend zal zijnAnd I promise I'll be your bestest friend
Hersenen, hersenen, ik zal niet liegenBrains, brains, I won't lie
Ik eet haar hersenen tot ze zombified isI'll eat her brains till she's zombified
Zeker, ze denkt misschien dat het krankzinnig isSure she might think it's deranged
Maar ze denkt er niet over naBut she won't give it a thought
Nadat ik haar hersenen heb gegetenAfter I've eaten her brain
Hersenen, hersenen, het is okéBrains, brains, it's okay
Het maakt niet uit of het niet grijs isIt's not a matter if it isn't gray
En als ze het in het begin vreemd vindtAnd if at first she thinks it's strange
Zal ze niet twee keer denkenShe won't think twice
Als ze geen hersenen heeft!If she don't have a brain!
HersenenBrains
Breng me haar hersenenBring me her brain
Breng me haar hersenen!Bring me her brain!
Breng me haar hersenen!Bring me her brain!
Mwahaha!Mwahaha!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Voltaire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: