Traducción generada automáticamente

Comme Toi
Vox Angeli
Comme Toi
Elle avait les yeux clairs et la robe en velours
A coté de sa mere et la famille autour
Elle pose un peu discrete au doux soleil de la fin du jour
La photo n'est pas bonne mais on peut y voir
Le bonheur en personne et la douceur d'un soir
Elle aimait la musique surtout schuman et puis mozart
Comme toi, comme toi comme toi .....
Comme toi, comme toi comme toi.....
Comme toi que je regarde tout bas
Comme toi qui dors en revant a quoi?
Comme toi, comme toi comme toi....
Elle allait a l'ecole au village d'en bas
Elle apprennait les livres elle apprennait les lois
Elle chantait les grenouilles et les princesses dorment au bois
Elle aimait sa poupée elle aimait ses amies
Surtout ruth et anna et surtout jeremy
Et ils se mariraient un jour peut etre a varsovie
Comme toi comme toi comme toi....
Comme toi, comme toi comme toi....
Comme toi que je regarde tout bas
Comme toi qui dors en revant a quoi?
Comme toi, comme toi comme toi....
Elle s'apellait sarah elle n'avait pas 8 ans
Sa vie s'etait douceur, reves et nuages blancs
Mais d'autreqs gens en avaient decidé autrement
Elle avait tes yeux clairs et elle avait oton age
C'etait une petite fille sans histoire et tres sage
Mais elle n'est pas née comme toi ici et maintenant
Comme toi comme toi comme toi....
Comme toi comme toi comme toi...
Comme toi que je regarde tout bas
Comme toi qui dors en revant a quoi?
Comme toi, comme toi comme toi...
Como Tú
Tenía los ojos claros y el vestido de terciopelo
Al lado de su madre y la familia alrededor
Se posa un poco discreta bajo el dulce sol del final del día
La foto no es buena pero se puede ver
La felicidad en persona y la suavidad de una noche
Ella amaba la música, especialmente Schuman y luego Mozart
Como tú, como tú, como tú...
Como tú, como tú, como tú...
Como tú a quien miro en silencio
Como tú que duermes soñando en qué
Como tú, como tú, como tú...
Iba a la escuela en el pueblo de abajo
Aprendía los libros, aprendía las leyes
Cantaba a las ranas y las princesas duermen en el bosque
Amaba a su muñeca, amaba a sus amigas
Sobre todo a Ruth y Anna y sobre todo a Jeremy
Y se casarían algún día quizás en Varsovia
Como tú, como tú, como tú...
Como tú, como tú, como tú...
Como tú a quien miro en silencio
Como tú que duermes soñando en qué
Como tú, como tú, como tú...
Se llamaba Sarah, no tenía 8 años
Su vida era dulzura, sueños y nubes blancas
Pero otras personas habían decidido diferente
Tenía tus ojos claros y tenía tu edad
Era una niña sin historia y muy sabia
Pero no nació como tú aquí y ahora
Como tú, como tú, como tú...
Como tú, como tú, como tú...
Como tú a quien miro en silencio
Como tú que duermes soñando en qué
Como tú, como tú, como tú...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vox Angeli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: