Traducción automática

Cretcheu Di Céu
Voz de Cabo Verde
Kreten van de Hemel
Cretcheu Di Céu
De zon komt op in de vroege ochtendSol disponta di manhanzinha
Om jouw mooie gezicht te verlichtenPa ben lumia es bo karinha
Gezicht van een heilige, heilige zonder altaarKarinha di santa, santa sen altar
Van de bronnen van licht, van de bronnen in jouw ogenDos fonti di lus, dos fonte na bo oliar
De zon komt op in de vroege ochtendSol disponta di manhanzinha
Om jouw mooie gezicht te verlichtenPa ben lumia es bo karinha
Gezicht van een heilige, heilige zonder altaarKarinha di santa, santa sen altar
Van de bronnen van licht, van de bronnen in jouw ogenDos fonti di lus, dos fonte na bo oliar
Kijk niet naar de hemel, want het roept je niet als een kretenKa bo spiá pa séu, pa-l ka txomó-be se kretxeu
Kijk niet naar de zee, want het zal je niet benijdenKa bo spiá pa mar, pa-l k'invejá bo oliar
De hemel heeft sterren, zonder dat de zee zand heeftSéu ten strela, sin kmá mar ten areia
Ik vertel je, hoe jij mijn zeemeermin bentAmi dja-l konta-m, kmá bo é se sereia
Je komt voor de wereld, je moet naar de hemel gaanBo ben p'es mundu, bo ten ke ba pa séu
Duidelijk genoeg: Wees een kretenDistinu sértu: Ser se kretxeu
Deze wereld is vals, vol illusiesEs munde é false, é xei d'iluzan
Zeg niets, geef je hart niet wegKa bo fla sin, ka bo ntrega-l korason
Je komt voor de wereld, je moet naar de hemel gaanBo ben p'es mune, bo ten ke ba pa séu
Duidelijk genoeg: Wees een kretenDistinu sértu: Ser se kretxeu
Deze wereld is vals, vol illusiesEs munde é false, é xeiu d'iluzan
Zeg niets, geef je hart niet wegKa bo fla sin, ka bo ntrega-l korason
Kijk niet naar de hemel, want het roept je niet als een kretenKa bo spiá pa séu, pa-l ka txomó-be se kretxeu
Kijk niet naar de zee, want het zal je niet benijdenKa bo spiá pa mar, pa-l k'invejá bo oliar
De hemel heeft sterren, zonder dat de zee zand heeftSéu ten strela, sin kmá mar ten areia
Ik vertel je, hoe jij mijn zeemeermin bentAmi dja-l konta-m, kmá bo é se sereia
Kijk niet naar de hemel, want het roept je niet als een kretenKa bo spiá pa séu, pa-l ka txomó-be se kretxeu
Kijk niet naar de zee, want het zal je niet benijdenKa bo spiá pa mar, pa-l k'invejá bo oliar
De hemel heeft sterren, zonder dat de zee zand heeftSéu ten strela, sin kmá mar ten areia
Ik vertel je, hoe jij mijn zeemeermin bentAmi dja-l konta-m, kmá bo é se sereia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Voz de Cabo Verde y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: