Transliteración y traducción generadas automáticamente
エンドロール (Endroll) (feat. Natsushiro Takaaki)
VY1
Créditos Finales
エンドロール (Endroll) (feat. Natsushiro Takaaki)
Vamos, repitiendo la misma historia
さあくりかえしたえんちょうせん
saa kurikaeshita enchousen
Desperdiciando los días que no cambian
かわんないまいにちをむだづかいしていくよ
kawannai mainichi o mudazukai shite iku yo
El elenco principal con cara de muerto
しんだかおのめいんきゃすと
shinda kao no mein kyasuto
Realmente lloro al verme en el espejo
かがみにうつるじぶんにほんとないちゃうんだ
kagami ni utsuru jibun ni honto naechaun da
Si estás viviendo una vida
きのうやったしゅくだいも
kinou yatta shukudai mo
En la que no puedes recordar la tarea de ayer
おもいだせないようなせいかつしているのなら
omoidasenai you na seikatsu shite iru no nara
¿No tiene sentido vivir así?
いきてるいみないんじゃないの
ikiteru imi nain ja nai no?
Si tuviera que compararlo
たとえるなら
tatoeru nara
Sin emociones, sin sensaciones, sin conmoción, sin conexiones
かんじょうもかんしょうもかんかくもかんどうも
kanjou mo kanshou mo kankaku mo kandou mo
Sin relaciones, sin interés, sin final
かんけいもかんしんもかんせいもないような
kankei mo kanshin mo kansei mo nai you na
Es una película de mierda
くそえいがだ
kuso eiga da
El final de mi vida
ぼくのじんせいのえんどろーる
boku no jinsei no endorooru
Lo miro y me da una risa vacía
ながめてすっとうすらわらいをした
nagamete sutto usurawarai o shita
Está vacío, no hay nada
からっぽでなんもない
karappo de nan mo nai
Los créditos están rodando
すたっふろーるがながれていく
sutaffu rooru ga nagarete iku
Nadie me entiende
だれもわかってくれない
dare mo wakatte kurenai
Por eso no pude entender a nadie
だからだれのこともりかいできなかった
dakara dare no koto mo rikai deki nakatta
Solo estoy acumulando
さいていないいわけばっかならべてる
saitei na iiwake bakka narabeteru
Las peores palabras, llorando allí
ぼくがそこでないていた
boku ga soko de naite ita
No necesito una luz larga
せっかくぼくとぼくとでつくりあげたやみを
sekkaku boku to boku to de tsukuri ageta yami o
Que ilumine la oscuridad que creé entre yo y yo
てらしてしまうようながいとうなんていらないね
terashite shimau you na gaitou nante iranai ne?
Si puedes reírte de no ver nada
なにもみえないってわらえるのなら
nani mo mienai tte waraeru no nara
Está bien caer hasta el fondo
おちるところまでおちていけばいい
ochiru toko made ochite ike ba ii
Así he dejado pasar
そうやってみおとしてきた
sou yatte miotoshite kita
Los fragmentos de un futuro como un cristal
すいしょうせきみたいなみらいのかけらたちがいう
suishouseki mitai na mirai no kakeratachi ga iu
¿No tiene sentido vivir así?
いきてるいみないんじゃないの
ikiteru imi nain ja nai no?
En resumen
つまるところ
tsumaru tokoro
La isla helada, el desastre, el vacío
れっとうかんぜつぼうかんはいぼくかんばあさす
rettoukan zetsuboukan haibokukan baasasu
Un sueño de superioridad, completo y puro
ゆうえつかんぜんのうかんぜんむけつのゆめで
yuuetsukan zennoukan kanzen muketsu no yume de
Estamos atrapados
はさみうちだ
hasamiuchi da
Mi vida está llena de desesperación
ぼくのじんせいはきょうしょくにまみれ
boku no jinsei wa kyoshoku ni mamire
Un montón de basura de colores
いろばかりついたがらくたなだいほんさ
iro bakari tsuita garakuta na daihon sa
Está vacío, no hay nada
からっぽでなんもない
karappo de nan mo nai
Roba el mañana en un agujero negro
ぶらっくほーるであすをうばえ
burakku hooru de asu o ubae
Nadie me entiende
だれもわかってくれない
dare mo wakatte kurenai
Por eso no pude entender a nadie
だからだれのこともりかいできなかった
dakara dare no koto mo rikai deki nakatta
He matado a miles, cientos, miles de veces
なんじゅうなんびゃくなんぜんなんまんかいころした
nanjuu nanbyaku nanzen nanmankai koroshita
Contando mis dedos
ぼくをゆびおりかぞえた
boku o yubiori kazoeta
El final de mi vida
ぼくのじんせいのえんどろーる
boku no jinsei no endorooru
Lo miro y me da una risa vacía
ながめてすっとうすらわらいをした
nagamete sutto usurawarai o shita
Está vacío, no hay nada
からっぽでなんもない
karappo de nan mo nai
Los créditos están rodando
すたっふろーるがながれていく
sutaffu rooru ga nagarete iku
Mi vida está llena de desesperación
ぼくのじんせいはきょうしょくにまみれ
boku no jinsei wa kyoshoku ni mamire
Un montón de basura de colores
いろばかりついたがらくたなだいほんさ
iro bakari tsuita garakuta na daihon sa
Lo sé, eso es
わかってんだそんなの
wakatten da sonna no
Todavía es muy pronto para un gran colapso
くらんくあっぷにはまだはやいね
kuranku appu ni wa mada hayai ne
Nadie me entiende
だれもわかってくれない
dare mo wakatte kurenai
Por eso no pude entender a nadie
だからだれのこともりかいできなかった
dakara dare no koto mo rikai deki nakatta
Aunque acumule las peores palabras
さいていないいわけばっかならべても
saitei na iiwake bakka narabete mo
No voy a cambiar, ah.
ぼくはなにもかわらないああ
boku wa nani mo kawarenai aa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VY1 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: