Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1

If The World Ends Tomorrow

VY1

Letra

Si el mundo se acaba mañana

If The World Ends Tomorrow

¿Qué dirías en medio de la pelea que atraviesa las cortinas?
カーテンをつらぬくけんそうにきみはなにをとうだろう
kaaten o tsuranuku kensou ni kimi wa nani o tou darou

En la multitud que parece aplastarme
おしつぶされそうなひとごみのなかに
oshitsubusaresou na hitogomi no naka ni

Flotando a la deriva, como si fuera un albatros.
ぽつぽつとただようまるでももらとりあむ
potsupotsu to tadayou maru de moratoriamu

''Es la última noche''
''さいごのばんさんだ''
''saigo no bansan da''

Así digo mientras toco la guitarra,
そういってぼくはギターをかきならし
sou itte boku wa gitaa o kakinarashi

Llevando la melodía a esta habitación estrecha de sesenta y siete.
ろくじゅうはんのせまいへやにメロディをのせる
rokujouhan no semai heya ni merodi o noseru

Las manecillas del reloj ya no quieren moverse.
とけいのはりはもうなくのをやめた
tokei no hari wa mou naku no o yameta

Un viaje solitario en este mundo,
ひとりでたびだったせかいせんは
hitori de tabidatta sekaisen wa

''No hay nada garantizado'' es lo que titubea.
''あたりまえはないよ''とゆらめいだ
"atarimae wa nai yo" to yurameida

Quizás no somos nosotros, quizás no somos nosotros.
ぼくらしくないかもぼくらしくないかも
boku rashikunai kamo boku rashikunai kamo

El que sostiene la guitarra es un soldado.
ギターをもったのはきへいたいだ
gitaa o motta no wa kiheitai da

Me aferro a ti tal como eres.
あるがままのきみにくらいついた
aru ga mama no kimi ni kurai tsuita

Sabíamos que hablábamos de nosotros, pero, ¿dónde está ese nosotros?
ぼくらしってたんだろぼくらしいってどこなの
bokura shitteta ndaro boku rashii tte doko na no

En la lucha que atraviesa el cielo de sombras, cubriéndolo todo, me pierdo entre la realidad y el sueño.
とうひこうつきさすけんそうにふたをしてはゆめうつつ
touhikou tsukisasu kensou ni futa o shite wa yume utsutsu

''Es la última noche''
''さいごのばんさんだ''
"saigo no bansan da"

Así digo mientras toco la guitarra,
そういってぼくはギターをかきならし
sou itte boku wa gitaa o kakinarashi

Llevando la melodía a esta habitación estrecha de sesenta y siete.
ろくじゅうはんのせまいへやにメロディをのせる
rokujouhan no semai heya ni merodi o noseru

Las manecillas del reloj ya no quieren moverse.
とけいのはりはもうなくのをやめた
tokei no hari wa mou naku no o yameta

Un viaje solitario en este mundo,
ひとりでたびだったせかいせんは
hitori de tabidatta sekaisen wa

''No hay nada garantizado'' es lo que titubea.
''あたりまえはないよ''とゆらめいだ
"atarimae wa nai yo" to yurameida

Quizás no somos nosotros, quizás no somos nosotros.
ぼくらしくないかもぼくらしくないかも
boku rashikunai kamo boku rashikunai kamo

El que sostiene la guitarra es un soldado.
ギターをもったのはきへいたいだ
gitaa o motta no wa kiheitai da

Me aferro a ti tal como eres.
あるがままのきみにくらいついた
aru ga mama no kimi ni kurai tsuita

Sabíamos que hablábamos de nosotros, pero, ¿dónde está ese nosotros?
ぼくらしってたんだろぼくらしいってどこなの
bokura shittetan daro boku rashii tte doko na no


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VY1 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección