Traducción generada automáticamente
Wedding, Funeral
Waitress
Boda, Funeral
Wedding, Funeral
Ya sea una boda o un funeralWhether it's a wedding, or a funeral
Estaré a tu lado cuando los créditos terminenI'll be standing by you when the credits roll
Porque la vida es un poco chistosa así'Cause life is kind of funny in that way
Nos veremos cada diciembreWe'll meet every December
Tendremos que callarWe'll have to hold our tongues
Pretender que no recordamos nuestros sueños de cuando éramos jóvenesPretend we don't remember our dreams when we were young
Porque los amigos son un poco dolorosos así'Cause friends are kind of painful in that way
Eres una especie de cápsula del niño que solía serYou're a kind of capsule for the kid I used to be
Soy una especie de bomba de tiempo de alguna manera (en cierto sentido)I'm a kind of time bomb in a way (in a sense)
Quizás no tengamos nada más que decir, peroMaybe we've got nothing left to say, but
Pronto no seré nadie y tú tampoco serás nadieSoon I will be no one and you'll be no one too
Entonces extrañaremos un diciembreThen we'll miss a December
Los créditos han pasadoThe credits have run through
Porque el amor es un poco horrible así'Cause love is kind of awful in that way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Waitress y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: