Traducción generada automáticamente

Egua Tostada
Walther Morais
Yegua Tostada
Egua Tostada
Recibí un mensaje hace algún tiempoRecebi um chasque faz algum tempo
Que venía de las tierras de la EncrucijadaVindo das bandas da Encruzilhada
Por allá había una yegua tostadaPor la teria uma egua tostada
Suelta en el campo por ser maltratadaSolta no campo por ser aporreada
Y su dueño, un rico estancieroE o seu dono, um rico estancieiro
Le ofrecía un lugar al buen jinetePra um bom ginete dava uma invernada
Si se animaba, subía a su lomoSe botasse as garras, subisse pra o lombo
Domaba a esa potranca endiabladaDomasse aquela potra endiabrada
Soy jinete de este mi Río GrandeEu sou ginete deste meu Rio Grande
No creo en almas en penaNao acredito em alma penada
Salté al lomo de mi caballo bayoSaltei no lombo do meu ppingo baio
Y fui en busca de la famosa yeguaE fui a procura da egua famada
Llegué a la estancia temprano por la mañanaCheguei na estancia era manha cedo
El día aún estaba amaneciendoO dia ainda estava clareando
En el galpón junto al fogónla no galpao junto ao pai-de-fogo
Los peones estaban tomando mateA peonada estava chimarreando
Pedí permiso y me presentéPedi lincenca e me apresentei
Y a todos ellos fui saludandoE a todos eles eu ja fui saudando
Tomé unos mates y luego preguntéTomei uns mates e logo endaguei
Por el patrón que estaba desafiandoPelo patrao que estava desafiando
Se presentó un señor serioJa apresentou-se um senhor sisudo
No soy gaucho de andar inventandoNao sou gaucho de andar inventando
Si tienes coraje para el desafíoSe tens coragem pra o desafio
Yo traigo a la tostada, prepárateEu trago a tostada, vai se preparando
Con mucho esfuerzo de toda la peonadaHa muito custo de toda peonada
Aquella yegua tostada fue al corralAquela tostada se foi pra mangueira
La fui desensillando y poniéndole el frenoJa fui pealando e botando o bucal
Y abrochando en ese bozalE abotoando naquela tronqueira
Puse la manta y agarré la crinBotei a xerga e agarrei a crina
Y monté al estilo de la fronteraE ja montei no estilo da fronteira
Miré al campo y contuve el gritoOlhei pro campo e prendi o grito
Pueden abrir de par en par esa tranqueraPodem abrir no mais, essa porteira
Saltó relinchando, salió corcoveandoSaltou berrando, saiu corcoveando
Pero no me importa la yegua astutaMas nao ligo pra gueixa matreira
Esta es una más entre tantas otrasEsta e mas uma como tantas outras
Si no la domo, irá al mataderoSe eu nao amanso se vai pra graxeira
Al día siguiente volví a la estanciaNo outro dia eu voltei a estancia
Pasé junto al galpónFui esbarrando junto ao galpao
Desenredé la pierna de la yegua tostadaBoleei a perna da egua tostada
Dejé la rienda caída en el sueloDeixei a redea caida no chao
Desde la ventana una chica bonitaLa da janela uma prenda faceira
La flor más hermosa de ese rincónA flor mais linda daquele rincao
Me miró y sonrióme deu uma olhada e ascenou sorrindo
Flor campesina, hija del patrónFlor camponesa, filha do patrao
Hoy resido en la EncrucijadaHoje eu resido em Encruzilhada
Soy capataz de la estancia del PontónSou capataz da esntancia do Pontao
Ya no ando como gato en tejadoNao ando mais como gato em tapera
Y esa chica tiene mi corazónE aquela prenda tem meu coracao



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Walther Morais y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: