Traducción generada automáticamente

Still Alive
Wangan Midnight
Toujours en vie
Still Alive
Ce soir, je chercheTonight, I'm searching for
Un sens, pour lequel je visMeaning, that I live for
Une vraie joie qui ne disparaîtra jamaisTrue joy that will never disappear
Ce soir, le bruit du moteurTonight, the exhaust note
Ravit ma âme asséchéeFulfills my dried up soul
Comme de l'eau dans le désertJust like water in the desert
Je suis toujours en vie (en vie, en vie)I'm still alive (alive, alive)
Je sens, je perçois et j'entends l'airI feel and sense and hear the air
Oui je sais (oui je sais) la vérité (la vérité)Yes I know (yes I know) the truth (the truth)
Je vis cette extaseI'm living this extacy
Et j'irai (et j'irai)And I will go (and I will go)
Jusqu'à ce que mon âme saigne des larmesUntil my soul bleeds to tears
Maintenant je sais (maintenant je sais) la vérité (la vérité)Now I know (now I know) the truth (the truth)
C'est comme ça que je ressens ma vieThis is how I feel my life
Parfois j'entends le murmure de la joieSometimes I hear the whisper of joy
Parfois j'entends le murmure de la solitudeSometimes I hear the whisper of loneliness
Peu importe le sentiment qui m'atteintWhatever feeling that comes to me
J'aurai toujours un endroit où êtreI will always have a place to be
Parfois j'entends le murmure de la joieSometimes I hear the whisper of joy
Parfois j'entends le murmure de la solitudeSometimes I hear the whisper of loneliness
Peu importe le sentiment qui m'atteintWhatever feeling that comes to me
J'aurai toujours un endroit où êtreI will always have a place to be
Toujours en vieStill alive




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wangan Midnight y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: