Traducción generada automáticamente
De kleuren van de steden
Wannes Van De Velde
Los colores de las ciudades
De kleuren van de steden
En los colores de las ciudadesIn de kleuren van de steden
el mundo se despliega,valt de wereld in zijn plooi,
en su lugar y en sus patas,op zijn plaats en op zijn poten,
y se pavonea con su adornoen hij pronkt er met den tooi
de brillantes tonosvan de schitterende tonen
del prisma sin riendasuit het prisma zonder toom
donde la gente puede habitarwaar 'a mensen kunnen wonen
en un sueño policromo,in 'ne polychromen droom,
pueden habitar en un sueño policromo.kunnen wonen in 'ne polychromen droom.
Que los colores de las ciudadesLaat de kleuren van de steden
nos seduzcan a una sonrisa,ons verleiden tot 'ne lach,
y eviten que nos marchitemosen beletten dat we kwijnen
en comportamientos dudosos,in bedenkelijk gedrag,
como parvenus petrificados'lijk versteende parvenukes
sin vida en sus cuerpos,zonder leven in hun lijf,
sin flores en las ventanaszonder bloemen voor de ramen
de sus respetables negocios,van hun standingvol bedrijf,
de las ventanas de sus respetables negocios.voor de ramen van hun standingvol bedrijf.
Con acrílico o puro óleo,Met acryl of zuiver olie,
pastel mate o acuarela;mat pastel of aquarel;
en la caza de todos los díasin de jacht van alle dagen
hay colores en juegozijn er kleuren in het spel
que maquillan las callesdie de straten maquilleren
hasta convertirlas en damas seductoras,tot verleidelijke dam's,
que se exhiben a sí mismasdie hun eigen etaleren
en las luces de los tranvías,in de lichten van de trams,
exhibiéndose en las luces de los tranvías.etaleren in de lichten van de trams.
Ve y observa, y constataGa maar zien, en constateren
que el arcoíris palidecedat de regenboog verbleekt
en el valiente reflejoin het moedig reflecteren
de la pintura que huelevan de verf die ge riekt
en las puertas y paredesop de deuren en de muren
de cafés y restaurantes,van café en restaurant,
con chinos y liguresbij Chinezen en Liguren
en Shanghái y Aviñón,in Shangai en Avignon,
con chinos en Shanghái y Aviñón.bij Chinezen in Shangai en Avignon.
Ha sido por voluntad propia't Is uit vrije wil gekomen
que ya no abandono la ciudad;dat 'k de stad niet meer verlaat;
sea en Gante, Madrid o Roma,is 't in Gent, Madrid of Rome,
me siento mejor en una calle,'k voel me 't beste in een straat,
entre colores humanos,tussen menselijke kleuren,
entre preocupaciones y alegrías,tussen kommer en jolijt,
y demonios que me arrastranen demonen die me sleuren
por los caminos del tiempo,langs de wegen van den tijd,
hasta que las palabras y pensamientostotdat woorden en gedachten
desaparezcan inexorablementeonverbiddelijk vergaan
y los colores de la ciudad ya no existan.en de kleuren van de stad niet meer bestaan.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wannes Van De Velde y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: