Traducción generada automáticamente

Sotsugyou TIME
WaT
Tiempo de graduación
Sotsugyou TIME
Ese día nosotrosano hi bokura
hablamos y miramos al cielokatari akashita
hasta que se volvió blanco y se desvaneciósora ga shiroku kasumi yuku made
los días que pasamos juntosminna tomoni sugoshita hibi wa
son preciosos más allá del tiempotoki wo koete taisetsu na mono
rararararara
Al atardecer, en el lugar de siempreyuugure itsumo no basho
me quedo solo de piehitori tatazunde
alejándome de esta ciudad familiarsumi nareta kono machi wo
aún recuerdohanarete mo omoidasu yo
el tiempo fluye, cada uno en su caminotoki ga nagarete sorezore no michi
con pensamientos de sueños y esperanzasyume ya kibou ni omoi wo nosete
nosotros al amanecer, misteriosamentebokutachi ga yoake majika
intercambiamos promesaskawashita yakusoku
(Siento que es para siempre)(I feel forever)
Como esparciendo estrellas en el cielosora ni hoshi wo chiribameru you ni
mi corazón sigue brillando ahorakokoro ima mo kagayaite iru
algún día, cuando mi mano alcance un sueñoitsuka yume ni te ga todoku goro
traspasando la oscuridad, te felicitaré*yami wo nukete kimi ni sachi are*
rararararara
Caminando como siguiendo recuerdos en una calle de olasomoide tadoru you ni aruku namikimichi
este camino que he recorrido una y otra vezkayoi nareta kono michi wa
continuará sin importar a dónde vayadokomademo tsuduite yuku yo
el tiempo fluyetoki ga nagarete
todos han soñadominna yumemita
uno a uno se convierten en realidadhitotsu hitotsu ga genjitsu to naru
si se me permite, me inclinaréyurusareru nara kata wo nabete
quiero compartir la alegríayorokobi aitai
(Creo que es para siempre)(I believe forever)
ese día derramé lágrimasboku wa ano hi nagashita namida
aún las recuerdo claramenteima mo zutto oboete iru yo
no es que haya olvidado el pasadokako wo wasure satta wake ja naku
solo estoy viviendo el presenteima wa ima wo hashitteru dake
rararararara
Como un sueño lejanodaremo mita koto no nai
que nadie ha vistotooi yume no you ni
manteniendo los mismos sentimientoskawara nai omoi no mama de
wo wow wow wowwo wow wow wow
tal vez estemos separadostatoe hanareta toshitemo
pero debajo del mismo cieloonaji sora no shita de
yo soy yoboku wa boku wa
porque no estoy solohitori ja nai kara
Como esparciendo estrellas en el cielosora ni hoshi wo chiribameru you ni
mi corazón sigue brillando ahorakokoro ima mo kagayaite iru
algún día, cuando mi mano alcance un sueñoitsuka yume ni te ga todoku goro
traspasando la oscuridad, te felicitaréyami wo nukete kimi ni sachi are
rararararara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de WaT y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: