Transliteración y traducción generadas automáticamente

Koi Wa Shinpaishou
Watanabe Mayu
Koi Wa Shinpaishou
わたしよりすきなこがWatashi yori suki na ko ga
できちゃったらどうするのDekichattara dou suru no?
もっとかわいいこがいるでしょうMotto kawaii ko ga iru deshou?
こいはいつでもしんぱいしょうKoi wa itsu demo shimpaishou
きたかぜがすぎるゆうほどうKitakaze ga sugiru yuuhodou
おちばはむなさわぎOchiba wa munasawagi
てをつないであるいててもTe wo tsunaide aruitete mo
とばされそうになるTobasare sou ni naru
あたたかなあなたのコートにAtataka na anata no kooto ni
もぐりこむみたいにMogurikomu mitai ni
こころのどこかかたすみでKokoro no dokoka katasumi de
みはっていたいのMihatte itai no
ごめーとるいないGo meetoru inai
だれかがきたらDareka ga kitara
すぐないちゃうかもSugu naichau kamo
こんなにもすきなのはKonna ni mo suki na no wa
はじめてのことだからHajimete no koto dakara
きっといつものわたしじゃないKitto itsumo no watashi ja nai
ひがいもうそうしんぱいしょうHigai mousou shimpaishou
きがゆれるたびにびくっとしてKi ga yureru tabi ni biku tto shite
ふあんなかぜのおとFuan na kazenooto
ばかだな」ってわらわれても"Baka da na" tte warawarete mo
だってこわいんだもんDatte kowai'n da mon
そうわたしじしんがないのよSou watashi jishin ga nai no yo
じぶんがわからないJibun ga wakaranai
どうしてあなたはわたしをDoushite anata wa watashi wo
すきでいてくれるのSuki de ite kureru no?
いちきろいないIchi kiro inai
わたしのめにはWatashi no me ni wa
あなたしかみえないAnata shika mienai
わたしよりすきなこがWatashi yori suki na ko ga
できちゃったらどうするのDekichattara dou suru no?
もっとかわいいこがいるでしょうMotto kawaii ko ga iru deshou?
こいはいつでもしんぱいしょうKoi wa itsu demo shimpaishou
やっと、みつけたたからものだからYatto, mitsuketa takaramono dakara
ぜったいにだれにもわたしたくないのZettai ni dare ni mo watashi takunai no
ひとはみなこいをするHito wa mina koi wo suru
そのたびにはんになるSono tabi ni hen ni naru
こんなしあわせがつづくのかKonna shiawase ga tsudzuku no ka?
しんぱいのたねさがすものShinpai no tane sagasu mono
El amor es preocupante
¿Qué harías si la chica que te gusta más que yo
se enamora de alguien más?
¿Habrá una chica aún más linda que ella?
El amor siempre es preocupante
El viento del norte sopla con fuerza
Las hojas caídas están inquietas
Aunque caminemos tomados de la mano
parece que seremos separados
Quiero sumergirme en tu cálido abrazo
como si estuviera en algún rincón de mi corazón
Quiero mirarte desde lejos
A tres metros de distancia
si alguien viene
podría llorar de inmediato
Es porque es la primera vez que me gusta tanto
Seguro que no soy siempre la misma
Daño, delirio, preocupante
Cada vez que mi mente se tambalea
con el sonido del viento inquietante
Aunque me rían diciendo 'Eres tonta'
Todavía me da miedo
Sí, no tengo confianza en mí misma
No me entiendo a mí misma
¿Por qué tú me amas?
A una milla de distancia
solo puedo ver
a ti en mis ojos
¿Qué harías si la chica que te gusta más que yo
se enamora de alguien más?
¿Habrá una chica aún más linda que ella?
El amor siempre es preocupante
Finalmente, encontré un tesoro
que no quiero que nadie más tenga
Todos se enamoran
y cambian en ese momento
¿Seguirá esta felicidad?
Buscando la semilla de la preocupación



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Watanabe Mayu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: