Traducción generada automáticamente

O Primeiro Lar
Wélerson Recalcatti
El Primer Hogar
O Primeiro Lar
Cada día ella se levantaba tempranoTodo dia ela acordava cedo
Tomaba dos transportesPegava duas conduções
Recorriendo el centro, le daba miedoRodando o centro, ela tinha medo
Pero tenía sus obligacionesMas tinha suas obrigações
No es fácil ser una mujer independienteNão é fácil ser uma mulher independente
El mundo exige, quiere hacerte dañoO mundo cobra, quer te maltratar
Pero ella enfrenta todo sonriendoMas ela enfrenta tudo sorridente
Aunque sabe que no está mal llorarMesmo sabendo que não faz mal chorar
Cada día él agarra la motoTodo dia ele pega a motocicleta
Recorre la ciudad para trabajarRoda a cidade para trabalhar
Pasa el día haciendo entregasPassa o dia fazendo entregas
Y en la noche se van a encontrarE a noite os dois vão se encontrar
En un barcito al final de la calleNum barzinho no final da rua
Tomar un trago, charlarTomar um drink, conversar
Mirar el cielo, la belleza de la LunaOlhar o céu, a beleza da Lua
Primer encuentro, la química va a fluirPrimeiro encontro, a química vai rolar
Él toca suavemente su manoEle toca leve a mão dela
Un escalofrío por el cuerpo va a subirUm arrepio pelo corpo vai subir
Ella se siente en una pasarelaEla se sente numa passarela
Desfilando para que la gente aplaudaDesfilando pro povo aplaudir
Él sueña con juntar dineroEle tem sonho de juntar dinheiro
Juntos son imparablesOs dois juntos são imparáveis
Él sigue estudiando derechoEle segue cursando direito
Y ella haciendo contabilidadE ela fazendo ciências contábeis
Esta noche los dos van a bailarHoje a noite os dois vão dançar
Piel con piel en el calor del veranoPele com pele no calor do verão
Después de bailar el amor va a surgirDepois da dança o amor vai rolar
Y la madrugada será en el colchónE a madrugada vai ser no colchão
Mañana temprano la rutina volveráDe manhã cedo a rotina vai voltar
Tomar la moto, tomar transportePegar a moto, pegar condução
Poco a poco se construye un hogarÉ aos poucos que se constrói um lar
Pero el primer hogar está en el corazónMas o primeiro lar é no coração
Él sueña con juntar dineroEle tem sonho de juntar dinheiro
Juntos son imparablesOs dois juntos são imparáveis
Él sigue estudiando derechoEle segue cursando direito
Y ella haciendo contabilidadE ela fazendo ciências contábeis
Esta noche los dos van a bailarHoje a noite os dois vão dançar
Piel con piel en el calor del veranoPele com pele no calor do verão
Después de bailar el amor va a surgirDepois da dança o amor vai rolar
Y la madrugada será en el colchónE a madrugada vai ser no colchão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wélerson Recalcatti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: