Traducción generada automáticamente

The Worst Is Done
Weyes Blood
Das Schlimmste ist vorbei
The Worst Is Done
Es war ein langes, seltsames JahrIt’s been a long, strange year
Alle sind traurig, weil sie verloren haben, was sie dachten, sie hättenEveryone's sad they lost what they thought they had
Wir haben unsere Stimmen verlorenWe lost our voices
Können mit all den Veränderungen nicht Schritt haltenCan’t keep with all the changes
Es ist eine andere Welt und ich bin ein andererIt’s a different world and I am a different
Ich bin ein anderes MädchenI am a different girl
Und ich wurde niedergeschossen und habe den Himmel erleuchtetAnd I got shot down and I lit up the sky
Bevor ich den Boden berührteBefore I hit the ground
Aber sie sagen, das Schlimmste ist vorbeiBut they say the worst is done
Und es ist Zeit, rauszugehenAnd it’s time to go out
Da anzuknüpfen, wo wir aufgehört habenPick up where we left off from
Sie sagen, das Schlimmste ist vorbeiThey say the worst is done
Und es ist Zeit herauszufinden, was wir alle geworden sindAnd it’s time to find out what we’ve all become
Ich hätte bei meiner Familie bleiben sollenI should’ve stayed with my family
Ich hätte nicht in meinem kleinen Ort bleiben sollenI shouldn’t have stayed in my little place
In der einsamsten Stadt der WeltIn the world's loneliest city
Wir sind nicht dazu bestimmt, immer unsere eigenen Engel zu seinWe're not meant to be our own angels all the time
Niemand kommt vorbei, um zu sehen, ob du noch lebstNo one coming by to see if you’re alive
Aber sie sagen, das Schlimmste ist vorbeiBut they say the worst is done
Und es ist Zeit, rauszugehen und alle zu sehenAnd it’s time to go out and see everyone
Sie sagen, das Schlimmste ist vorbeiThey say the worst is done
Aber ich denke, es hat gerade erst begonnenBut I think it’s only just begun
Ich höre es von allenI hear it from everyone
Wir sind alle so zerbrochen nach demWe’re all so cracked after that
Es wurde irgendwie altGot kinda old
Es passierte schnell bei mirIt happened to me quickly
Habe das Haus niedergebrannt, während ich auf jemanden wartete, der mich rettetBurned down the house waiting for someone to save me
Aus diesem SpiegelkabinettFrom this hall of mirrors
Wir sind durch die Jahre im Schlaf gewandeltWe sleepwalked through the years
Dachten nicht, dass wir alle in die Hyper-Isolation hineinfallen würdenDidn't think we'd all lean in to hyper-isolation
Sie sagen, das Schlimmste ist vorbeiThey say the worst is done
Und es ist Zeit, rauszugehen, sich an jemanden zu klammernAnd it’s time to go out, grab onto someone
Sie sagen, das Schlimmste ist vorbeiThey say the worst is done
Aber ich denke, das Schlimmste steht uns noch bevorBut I think the worst has yet to come
Jetzt höre ich es von allenNow, I hear it from everyone
Wir sind alle so zerbrochen nach demWe’re all so cracked after that



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Weyes Blood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: