Traducción generada automáticamente
Call You Tonight
Whitney Houston
Te llamo esta noche
Call You Tonight
Las estrellas deben estar alineadas esta noche
The stars must be aligned tonight
Creo que esto tiene que tener un significado
I believe this has to have a meaning
El rayo tuvo que golpear esta noche
Lightning had to strike tonight
Porque los dos finalmente nos encontramos
'Cause the two of us are finally meeting
En este lugar en este momento
In this place at this time
Y me siento segura cuando te miro a los ojos
And I feel safe when I look in your eyes
Siento que te conozco de otra vida
I feel like I know you from another life
Y me hace desear no estar tan presionado por el tiempo
And it makes me wish I wasn´t so pressed for time
No puedo recuperar el aliento porque te lo llevas
I can't catch my breath 'cause you take it away
El mejor escritor de la ciudad no pudo encontrar palabras que decir
The best writer in town could not find words to say
¿Cómo hay tantas cosas que quiero saber?
How there´s so many things I wanna get to know
Me gustaría poder quedarme, pero tengo que irme
I wish that I could stay but I got to go
Así que Imma te llama esta noche
So Imma call you tonight
Voy a bebé
I will baby
Tan pronto como tenga tiempo a solas
Just as soon as I get time alone
Imma te llama esta noche
Imma call you tonight
Voy a bebé
I will baby
Tan pronto como llegue a casa
Just as soon as I get home
Así es como va en la vida
That's the way it goes in life
Te ocupas cuando no quieres
You get busy when you just don't wanna
Nunca hay suficiente tiempo de día o de noche
There's never enough time day or night
Tienes que hacerlo tan nena que voy a
You have to make it so baby I'm gonna
Crear una forma de conectarse
Make a way to connect
Porque tu cara es lo que no puedo olvidar
'Cause your face is what I can't forget
Siento que te conozco de otra vida
I feel like I know you from another life
Y me hace desear no estar tan presionado por el tiempo
And it just makes me wish I wasn't so pressed for time
No puedo recuperar el aliento porque te lo llevas
I can't catch my breath 'cause you take it away
El mejor escritor de la ciudad no pudo encontrar palabras que decir
The best writer in town could not find words to say
¿Cómo hay tantas cosas que quiero saber?
How there's so many things I wanna get to know
Me gustaría poder quedarme, pero tengo que irme
I wish that I could stay but I got to go
Así que Imma te llama esta noche (te prometo bebé)
So Imma call you tonight (I promise baby)
Voy a bebé (voy a bebé)
I will baby (I will baby)
Tan pronto como tenga tiempo solo (Tan pronto como tenga tiempo solo)
Just as soon as I get time alone (Soon as I get time alone)
Imma te llamo esta noche (Te llamaré bebé)
Imma call you tonight (I'll call you baby)
Voy a bebé (Mostrar ahora)
I will baby (Show now)
Tan pronto como llegue a casa
Just as soon as I get home
Destino, creo en ello
Destiny, I believe in it
Se supone que es, ¿no ves que es posible?
Meant to be, don't you see it's possible
Que con este tipo de magia cualquier cosa puede suceder
That with this kind of magic anything can happen
Y si quieres saber, quédate al lado del teléfono
And if you wanna know then stay by the phone
Quédate al lado del teléfono
Stay by the phone
No puedo recuperar el aliento porque te lo llevas
I can't catch my breath 'cause you take it away
El mejor escritor de la ciudad no pudo encontrar palabras para decir (No se pudo encontrar palabras para decir)
The best writer in town could not find words to say (Could not find words to say)
Cómo hay tantas cosas que quiero saber (No sé)
How there´s so many things I wanna get to know (Don't know)
Me gustaría poder quedarme (Quédate)
I wish that I could stay (Stay)
Pero tengo que irme (tengo que irme, nena)
But I got to go (I gotta go, baby)
Así que Imma te llame esta noche (Prometo que lo haré, prometo que lo haré)
So Imma call you tonight (Promise I will, promise I will)
Voy a bebé
I will baby
Tan pronto como tenga tiempo a solas (Oh bebé)
Just as soon as I get time alone (Oh baby)
Imma te llamo esta noche (Te llamaré esta noche)
Imma call you tonight (I'll call you tonight)
Voy a bebé
I will baby
Tan pronto como llegue a casa
Just as soon as I get home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whitney Houston e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: