Traducción generada automáticamente

Nothing But Love
Whitney Houston
Nada más que amor
Nothing But Love
Aquí me siento junto a mi ventana pensando en todas las cosas por las que he pasadoHere I sit by my window thinking about all the things that I've been through
Hubo momentos en los que nunca pensé que llegaría a donde lleguéThere were times where I never thought I get to where I got to
Tenía unos ángeles para guiarme, alguien que acaba de violar mi amorHad some angels to guide me someone who just violate my love
Ahora esta es mi oportunidad de decir que no hay nada más que amorNow this is my chance to say ain't go nothin' but love
Para mi familia que me crió (grita, grita)For my family that raised me (shout out shout out)
Y mi maestro que me elogió (grita, grita)And my teacher that done praised me (shout out shout out)
A cualquiera que haya intentado odiarme (grita, grita)To anyone who tried to hate on me (shout out shout out)
Incluso el que trató de rompermeEven the one's who tried to break me
Incluso el que trató de derribarmeEven the one's who tried to take me down
Ha habido enemigos desde que este mundo ha estado dando vueltasThere've been haters since this world been going 'round
(Nada más que amor, nada más que amor)(Nothin' but love, nothin' but love)
¿Por qué toman algo y tratan de aplastarlos?Why they take a thing and trying to crush them down
(Nada más que amar nada más que amor)(Nothin' but love nothin' but love)
Ni siquiera estoy tratando de aferrarme a eso ahoraI ain't even trying to hold on to that now
(Nada más que amor, nada más que amor)(Nothin' but love, nothin' but love)
No tengo nada más que amor para tiAin't got nothin' but love for you
(Nada más que amor, nada más que amor)(Nothin' but love, nothin' but love)
Podría aferrarme al dolor, pero de eso no se trata mi vidaI could hold on to pain but that ain't what my life's about
No culpo a nadie si no tengo mis cosas resueltasI ain't blaming nobody if I ain't got my stuff worked out
Tengo amor por mí mismo, no me arrepentiré de nada de lo que hiceI got love for my self ain't goin' regret anything I've done
Solo quiero cantar mi canción, no tengo nada más que amorI just want to sing my song ain't got nothin' but love
Para todos los jugadores en la calle (gritar, gritar)For all the players on the street (shout out shout out)
A todo mi gueto haciendo lo suyo (sigue, sigue fuerte)To all my ghetto doing their own thing (keep on keep strong)
Para todos mis ex que hicieron mal, me pisaron, no pueden detenermeTo all my exes that done wrong me stepped on me can't hold me down
Ha habido enemigos desde que este mundo ha estado dando vueltasThere've been haters since this world been going 'round
(Nada más que amar nada más que amor)(Nothin' but love nothin' but love)
¿Por qué toman algo y tratan de aplastarlos?Why they take a thing and trying to crush them down
(Nada más que amar nada más que amor)(Nothin' but love nothin' but love)
Ni siquiera estoy tratando de aferrarme a eso ahoraI ain't even trying to hold on to that now
(Nada más que amor, nada más que amor)(Nothin' but love, nothin' but love)
No tengo nada más que amor para tiAin't got nothin' but love for you
(Nada más que amor, nada más que amor)(Nothin' but love, nothin' but love)
A todos los que dan y a los que recibenTo all the givers and the takers
A mi tripulación desde hace mucho tiempoTo my crew from way back when
A las guerras frías y las miradasTo the cold wars and the stares
Y los que no conocíAnd the ones that I ain't met
Por mi yo por quedarme conmigoFor my self for sticking with me
Por el que extraño desde arribaFor the one's I miss from up above
Cualquiera que haya sido parte de miAnyone who's ever been a part of me
No tengo nada más que amorAin't got nothin' but love
(No tengo nada más que amor)(Ain't got nothin' but love)
Ha habido enemigos desde que este mundo ha estado dando vueltasThere've been haters since this world been going 'round
(Nada más que amar nada más que amor)(Nothin' but love nothin' but love)
¿Por qué toman algo y tratan de aplastarlos?Why they take a thing and trying to crush them down
(Nada más que amar nada más que amor)(Nothin' but love nothin' but love)
Ni siquiera estoy tratando de aferrarme a eso ahoraI ain't even trying to hold on to that now
(Nada más que amor, nada más que amor)(Nothin' but love, nothin' but love)
No tengo nada más que amor para tiAin't got nothin' but love for you
(Nada más que amor, nada más que amor)(Nothin' but love, nothin' but love)
No tengo nada más que amor para tiAin't got nothin' but love for you
(Nada más que amor, nada más que amor)(Nothin' but love, nothin' but love)
No tengo nada más que amor por ti (nada más que amor por ti)Ain't got nothin' but love for you (nothin' but love for you)
No tengo nada más que amor para tiAin't got nothin' but love for you
(Nada más que amor, nada más que amor)(Nothin' but love, nothin' but love)
No tengo nada más que amor para tiAin't got nothin' but love for you
(Nada más que amor, nada más que amor)(Nothin' but love, nothin' but love)
No tengo nada más que amor para tiAin't got nothin' but love for ya
(Nada más que amor, nada más que amor)(Nothin' but love, nothin' but love)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Whitney Houston y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: