Traducción generada automáticamente

All The Man That I Need
Whitney Houston
Tout l'homme dont j'ai besoin
All The Man That I Need
Je pleurais pour m'endormir la nuitI used to cry myself to sleep at night
Mais c'était avant qu'il arriveBut that was all before he came
Je pensais que l'amour devait faire mal pour bien finirI thought love had to hurt to turn out right
Mais maintenant qu'il est là, c'est pas pareilBut now he's here, it's not the same
C'est pas pareilIt's not the same
Il me combleHe fills me up
Il me donne de l'amourHe gives me love
Plus d'amour que je n'ai jamais vuMore love than I've ever seen
C'est tout ce que j'aiHe's all I've got
C'est tout ce que j'ai dans ce mondeHe's all I've got in this world
Mais c'est tout l'homme dont j'ai besoinBut he's all the man that I need
Et le matin, quand je l'embrasse sur les yeuxAnd in the morning, when I kiss his eyes
Il me prend dans ses bras et me berce doucementHe takes me down and rocks me slow
Et le soir, quand la Lune est hauteAnd in the evening, when the Moon is high
Il me garde près de lui et ne me lâche pasHe holds me close and won't let go
Il ne me lâche pasHe won't let go
Il me combleHe fills me up
Il me donne de l'amourHe gives me love
Plus d'amour que je n'ai jamais vuMore love than I've ever seen
C'est tout ce que j'aiHe's all I've got
C'est tout ce que j'ai dans ce mondeHe's all I've got in this world
Mais c'est tout l'homme dont j'ai besoinBut he's all the man that I need
Il me comble (il me comble)He fills me up (he fills me up)
Il me donne de l'amourHe gives me love
Plus d'amour que je n'ai jamais vu (plus d'amour que je n'ai jamais vu)More love than I've ever seen (more love than I've ever seen)
C'est tout ce que j'ai (c'est tout ce que j'ai)He's all I've got (he's all I've got)
C'est tout ce que j'ai dans ce mondeHe's all I've got in this world
Mais c'est tout l'homme dont j'ai besoin (tout l'homme, tout l'homme dont j'ai besoin)But he's all the man that I need (all the man, all the man I need)
Il me comble (il me comble)He fills me up (he fills me up)
Il me donne de l'amourHe gives me love
Plus, plus d'amour, plus d'amour, plus d'amour, plus d'amour (plus d'amour que je n'ai jamais vu)More, more love, more love, more love, more love (more love than I've ever seen)
C'est tout ce que j'ai (c'est tout ce que j'ai)He's all I've got (he's all I've got)
C'est tout ce que j'ai dans ce mondeHe's all I've got in this world
Mais c'est tout l'homme, tout l'homme (tout l'homme, tout l'homme dont j'ai besoin)But he's all the man, all the man (all the man, all the man I need)
(Il me comble) woah(He fills me up) woah
(Plus d'amour que je n'ai jamais vu)(More love than I've ever seen)
(C'est tout ce que j'ai)(He's all I've got)
(Tout l'homme, tout l'homme dont j'ai besoin)(All the man, all the man I need)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Whitney Houston y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: