Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 94

Weg ans Meer

Wilde Zeiten

Letra

Camino hacia el mar

Weg ans Meer

¿Cuánto camino hemos recorrido,Wie viel Weg sind wir gegangen,
y ¿cuánto falta por recorrer?und wie weit ist es noch zu gehn?
¿Cuántas señales hemos pasado,Wie viel zeichen haben wir,
todos estos años sin ver?all die Jahre übersehen?
¿Y cuántas buenas noches,Und wie viel Gute Nächte,
nos hemos permitido ya?haben wir uns schon erlaubt?
Y cada noche, por hermosa que fuera,Und jede Nacht,wie schön sie war,
nos ha robado un año. (¡nos ha robado un año!)hat uns ein Jahr geraubt.(hat uns ein Jahr geraubt!!)

¿Cuántas veces hemos llamado,Wie oft haben wir gerufen,
y nadie estaba a la vista,und keiner war zu sehn,
para caminar con nosotros a través de la niebla,der mit uns durch den Nebel zieht,
y saber hacia dónde vamos?und weiß wohin wir gehn.

Y levantamos nuestras copas con ustedes,Und wir heben unser Glas mit euch,
y brindamos por el tiempo.und trinken auf die Zeit.
¿Quién sabe cuánto de eso queda al final?Wer weiß,wie viel davon am Ende bleibt.
Un brindis por esta vida.Ein Prost auf dieses Leben.
Nuestros vasos pronto estarán vacíos.Unsre Gläser sind bald leer.
Y tú y yo estamos en el camino hacia el mar.Und du und ich sind auf dem Weg ans Meer.
Y tú y yo estamos en el camino hacia el mar.Und Du und Ich sind auf dem Weg ans Meer.

La felicidad no tiene nombre,Das Glück hat keinen Namen,
de lo contrario habríamos preguntado,sonst hätten wir gefragt,
si alguien como tú y yo,ob jemand so wie du und ich,
también tiene una oportunidad.auch ne Chance hat.
¿Cuántas veces hemos rezado,Wie oft haben wir gebetet,
cuántas veces hemos llorado,wie oft haben wir geweint,
y al final siempre estábamos solos.und am Ende warn wir jedes mal allein.

Y levantamos nuestras copas con ustedes,Und wir heben unser Glas mit euch,
y brindamos por el tiempo.und trinken auf die Zeit.
¿Quién sabe cuánto de eso queda al final?Wer weiß,wie viel am davon am Ende bleibt.
Un brindis por esta vida.Ein Prost auf dieses Leben.
Nuestros vasos pronto estarán vacíos.Unsre Gläser sind bald leer.
Y tú y yo estamos en el camino hacia el mar.Und du und ich sind auf dem Weg ans Meer.

Y levantamos nuestras copas con ustedes,Und wir heben unser Glas mit euch,
y brindamos por el tiempo.und trinken auf die Zeit.
¿Quién sabe cuánto de eso queda al final?Wer weiß,wie viel am Ende davon bleibt.
Un brindis por esta vida.Ein Prost auf dieses Leben.
Nuestros vasos pronto estarán vacíos.Unsre Gläser sind bald leer.
Y tú y yo estamos en el camino hacia el mar.Und du und ich sind auf dem Weg ans Meer.

Y tú y yo estamos en el camino hacia el mar.Und Du und Ich sind auf dem Weg ans Meer.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wilde Zeiten y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección