Traducción generada automáticamente
Suncatcher
Wilderun
Zonvanger
Suncatcher
De nacht nadert zijn eindeNight is nearing its closure
De aarde verlangt naar het lichtThe earth is yearning for the light
Maar de luchten zijn bevrorenBut the skies have frozen over
De zon van mijn hart kan deze duisternis niet doorbrekenThe sun of my heart cannot pierce this dark
Om de fluisteringen van de hemelen te vangenTo catch the whispers of the heavens
Moet de zwarte bergpas worden gezochtThe black mountain pass must be sought
Waar het beest van afzondering wachtWhere the beast of seclusion awaits
We zullen de kou niet doorstaan, en de dageraad ook nietWe won't endure the cold, and neither will the dawn
De bittere wanhoop van hun hongerige ogenThe bitter despair of their starving eyes
Heeft de weg geplaveid die ik vreesHas paved the road that I fear
In de groenste boomgaard zal hun redder nooit verschijnenIn the greenest grove, their savior will never appear
Niets wat ik heb geleerd heeft betekenisNothing I've learned holds its meaning
Wanneer de ziel uit zijn huis is verdrevenWhen the soul is cast out of its home
En de littekens van mijn kracht nooit verdiepenAnd the scars of my strength never deepening
De sterren keren hun hoofden weg van de tranen die ik heb vergotenThe stars turn their heads from the tears I have shed
De sleutel was altijd mijn schatThe key had always been my treasure
Terwijl het slot de veel grotere prijs wasWhile the lock was the much greater prize
Het bos kijkt recht door de leugens die ik binnenin heb bewaardThe forest looks straight through the lies I've kept inside
Open je ogen en voel geen haatOpen your eyes and feel no hate
Tegen de duisternis die je vasthoudt, het zal niet je lot zijnTowards the darkness you hold, it will not be your fate
De zon mag ver weg zijn uit je bereikThe sun may be far away from your grasp
Maar zijn vlammen zullen blijven, illusies van licht vervagen nooitBut its flames will remain, Illusions of light never last
Een eed zal ik zweren tot de diepten van mijn wezenAn oath I will make to the depths of my core
Om te sterven voor degenen die deze oorlog niet kunnen vechtenTo die for those who cannot fight this war
Om het ijs te verbrijzelen dat ons land verwoestTo shatter the ice destroying our land
Ik zal terugkeren met goud in mijn hand, of ik keer helemaal niet terugI'll return gold in hand, or I'll not return at all
Omarm de schaduwEmbrace the shadow
Want zijn pad moet je volgenFor its path you must follow
Ik sluit mijn ogen en voel zo'n haatI close my eyes and feel such hate
Zal de duisternis die ik vasthoud mijn lot worden?Will the darkness I hold become my fate?
De zon is zo ver weg uit mijn bereikThe sun is so far away from my grasp
Zullen zijn vlammen blijven, wanneer illusies van licht zo snel vervagen?Will its flames still remain, when illusions of light fade so fast?
Zal de dageraad zijn gezicht tonen?Will the dawn show its face?
Of zal ik zijn leven voor altijd achtervolgen?Or will its life I'll forever chase?
De donkerste paden komen samen waar het licht de grond zal rakenThe darkest paths converge where the light will meet the ground
Ik hoor geen geluid, en zie geen teken van het verborgen rijm van het gelukI hear no sound, and see no sign of fortune's hidden rhyme
Hoe vreemd lijkt het dat ik aan de rand van het leven mijn weg kon vindenHow strange it seems that at the edge of life, I could find my way
Want voor vandaag heb ik de weg van bevroren sterrenlicht begonnen'Cause for today, the road of frozen starlight I've begun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wilderun y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: