Traducción generada automáticamente
A Dog Is a Dog
Will Smith
Un perro es un perro
A Dog Is a Dog
No eres nada más que un perro
You aint nuthin but a dog
No eres nada más que un perro
You aint nuthin but a dog
No eres nada más que un perro
You aint nuthin but a dog
No eres nada más que un perro
You aint nuthin but a dog
(un perro un perro un perro es un perro)
(a dog a dog a dog is a dog)
Ahora no sé qué es
Now I don't know what it is
Pero he tenido este problema desde que era un niño
But I've had this problem since I was a little kid
Las chicas se sienten atraídas hacia mí
Girls were drawn to me
Tal vez te estés preguntando qué tan grande podría ser un problema
You might be asking yourself how big a problem could that be
Mira esto y mira esto aquí yall
Check this out and peep this here yall
Este tipo y yo tenemos trampas
Me and this f-l-y guy got pitfalls
Porque lo tengo duro
Cause I got it rough
Porque una chica para mí nunca ha sido suficiente
Cause one girl for me ain't never been enough
Y parece que las mujeres no pueden manejar cuando
And it seems that women can't handle when
Tu pincel es para más de un lienzo
Your paintbrush is for more than one canvas
Pero tengo que seguir pintando como Picasso yendo al descanso de
But I gotta keep on painting like picasso going to the break of
amanecer
dawn
Ahora la forma en que juego
Now the way I play
Las cosas que digo
The things I say
Nunca he sido una mentira porque no soy ese tipo de hombre
Never been a lie cause I ain't that type of guy
Y es por eso que me horroriza
And that's why I get totally appalled
Cuando las mujeres dicen que no soy nuthin sino un perro
When females say I ain't nuthin but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perro
But a dog is a dog is a dog is a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perro
But a dog is a dog is a dog is a dog
No eres una chiflada, sino un perro
You ain't nuthin but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perro
But a dog is a dog is a dog is a dog
No eres una chiflada, sino un perro
You ain't nuthin but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perro
But a dog is a dog is a dog is a dog
No eres una chiflada, sino un perro
You ain't nuthin but a dog
De vuelta en el instituto esta chica llamada Tracy
Back in high school this girl named Tracy
Has hecho todo lo posible para deshonrarme
Yoused to do her best to disgrace me
Ella trató de destruir FP
She tried to destroy FP
Ella le dijo a todos sus amigos que yo era un D-O-G
She told all her friends I was a d-o-g
Pero yo te juro que fue un malentendido
But yo I swear it was a misunderstanding
Pero ella parecía pensar que yo lo planeé
But she seemed to think that I planned it
Tenía una amiga Evette
She had this friend evette
Que quería duplicar la cita porque le gustaba Jeff
That wanted to double date cause she was liking Jeff
Pero aparecí sola
But I showed up all alone
Le dijo que Jeff estaba enfermo en casa
Told her that Jeff was sick back at home
Dije que intenté llamarte
I said I tried to call you
Pero aún podemos duplicar la cita
But we can still double date
Yo más tu 2
Me plus your 2
No entendía de qué se trataba el chiste
She didn't get what the joke was all about
Me sacó las cintas de la boca
She smacked the tapes right out of my mouth
Y con un soplo y un soplo se fue
And with a huff and a puff walked off
Y luego Tracy dijo que no es nada, sino un perro
And then tracy said he ain't nuthin but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perro
But a dog is a dog is a dog is a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perro
But a dog is a dog is a dog is a dog
No eres una chiflada, sino un perro
You ain't nuthin but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perro
But a dog is a dog is a dog is a dog
No eres una chiflada, sino un perro
You ain't nuthin but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perro
But a dog is a dog is a dog is a dog
No eres una chiflada, sino un perro
You ain't nuthin but a dog
Maldita sea, no soy un perro y ese es uno de los nombres que me niego a ser
Dammit I ain't no dog and that's one of the names I refuse to be
llamado
called
Porque esa etiqueta no es justa
Cause that label just ain't fair yo
Mira, soy un príncipe. Se supone que tengo un herum
Look I'm a prince I'm supposed to have a herum
Por supuesto que me gustas
Well of course I like you
Pero me gusta ella y la otra chica también
But I like her and that other girl too
¿Qué quieres decir con que soy como los otros cantantes?
What do you mean I'm just like them other singers
Mira, no veo anillos en los dedos
Look I don't see no rings on this fingers
Aún no estoy listo para asentarme
I ain't ready to settle down quite yet
Quiero tallar mi nombre en el set de la noche
I wanna carve my name on the night set
Quiero cajas de zapatos con cientos de notas de amor
I want shoe boxes with hundreds of love notes
Quiero que mi teléfono suene hasta que esté roto
I want my phone to ring till its broke
Quiero un baile y un paseo en Italia
I want a dance and prance in italy
Y las chicas en Egipto pensando sólo en mí
And girls in egypt thinking just of me
Quiero estar en la mezcla, eso es todo
I wanna be in the mix that's all
Pero supongo que para ti no soy nada, sino un perro
But I guess to you I ain't nuthin but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perro
But a dog is a dog is a dog is a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perro
But a dog is a dog is a dog is a dog
No eres una chiflada, sino un perro
You ain't nuthin but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perro
But a dog is a dog is a dog is a dog
No eres una chiflada, sino un perro
You ain't nuthin but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perro
But a dog is a dog is a dog is a dog
No eres una chiflada, sino un perro
You ain't nuthin but a dog
Mira, nena, ¿puedo rapear contigo un segundo?
Look baby can I rap to you for a second
Sólo quiero hablar contigo
I just wanna talk to you
Quiero saber por qué tengo que ser un perro
I wanna know why I gotta be a dog
¿Por qué D-O-G tiene que referirse a mí?
Why d-o-g gotta refer to me
Mira bebé Tengo 21 años
Look baby I'm 21 years old
Sabes que estoy haciendo un poco de dinero
You know I'm making a little bit of money
Sólo estoy tratando de ver el mundo y divertirme un poco
I'm just trying to see the world and have some fun
Ya sabes, sí tengo un montón de amigos (perro)
You know… okay yes I do have a lot of friends (dog)
Bueno asociados Me gusta pensar en ellos como una fecha creativa
Well associates I like to think of them as creative date
asociados que conoces
associates you know
Evette es mi socia Donna es mi socia Estoy tratando de
Evette is my associate Donna's my associate im just trying to
Disfrutar de mí mismo
enjoy myself
¿Por qué sigues llamándome perro?
Why do you keep calling me a dog
Oh, soy un perro (perro)
Oh I'm a dog (dog)
Soy un perro, ¿verdad?
I'm a dog right
De acuerdo, bueno, um ruff ruff
Okay well um ruff ruff
No eres una chiflada, sino un perro
You ain't nuthin but a dog
(Nunca he tenido un perro)
(I've never had a dog)
(No soy un perro)
(I'm not a dog)
(Nunca he tenido un perro)
(I've never had a dog)
(No soy un perro)
(I'm not a dog)
(Nunca he tenido un perro)
(I've never had a dog)
(No soy un perro)
(I'm not a dog)
Pero un perro es un perro es un perro es un perro
But a dog is a dog is a dog is a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perro
But a dog is a dog is a dog is a dog
No eres una chiflada, sino un perro
You ain't nuthin but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perro
But a dog is a dog is a dog is a dog
No eres una chiflada, sino un perro
You ain't nuthin but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perro
But a dog is a dog is a dog is a dog
No eres una chiflada, sino un perro
You ain't nuthin but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perro
But a dog is a dog is a dog is a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perro
But a dog is a dog is a dog is a dog
No eres una chiflada, sino un perro
You ain't nuthin but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perro
But a dog is a dog is a dog is a dog
No eres una chiflada, sino un perro
You ain't nuthin but a dog
Pero un perro es un perro es un perro es un perro
But a dog is a dog is a dog is a dog
No eres una chiflada, sino un perro
You ain't nuthin but a dog
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Will Smith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: