Traducción generada automáticamente
Brand New Funk
Will Smith
Nuevo Funk
Brand New Funk
James Brown- «agáchate
James Brown- "get down"
Es nuevo, está fuera de lo común
[Fresh Prince] It's new, it's out of the ordinary
Es bastante extrarordinario
It's rather extrordinary,
así que romperé este comentario
so yo bust this commentary
Un creador literario, genio y un creador de ritmo superior
A literary, genius, and a superior beat creator
se han reunido, e hicimos a
have come together, and we made a
composición musical que creemos que es un remedio
musical composition which we think is a remedy
para curar todas las pistas de baile que están vacías
to cure all the dance floors that's empty
¿Quieres bailar? Tenemos lo que quieres
You wanna dance? We got what you want
Jazzy Jeff y Fresh Prince bustin con el nuevo funk
Jazzy Jeff and Fresh Prince bustin out with the brand new funk
Baja a estrenar nuevo funk-hit it
-Get down brand new funk-hit it
Fue una especie de accidente, la forma en que sucedió
It was kind of an accident, the way that it happened
Un día fui rappin, y al ritmo, Jeff estaba de vuelta en mí
One day I was rappin, and on the beat, Jeff was backin me up
Y de repente, trajo un corte y se me cayó mi
And all of a sudden, he brought in a cut And I dropped my
micrófono y dijo: «¿Qué...? Espera, Jeff, espera un
microphone and said, "What the...? Hold up, Jeff, wait a
minuto, tocarlo
minute, play it"
Sólo sonrió y dijo: «Sí, ¿no es así?
He just smiled and said, "Yeah def ain't it?"
Fue {funky} que hizo querer {conseguir, bajar!} Y sabíamos que casi
It was {funky} it made wanna {get, get down!} And we knew almost
a la vez fue el {nuevo funk
at once it was the {brand new funk}
Así que continuamos escuchándolo
So we continued to listen to it
Y sabíamos que era def cuando empecé a rappin
And we knew it was def when I started rappin to it
Así que le di un hi-cinco a Jeff y sin dudarlo apareció en mi
So I gave a hi-five to Jeff and without hesitation popped in my
casete
cassette
Lo llevé a casa esa noche, y lo analizé
I took it home that night, and analyzed it
Rebobinar la cinta una y otra vez, y memorizarla
Rewound the tape over and over, and memorized it
Ese viernes fuimos al club y salimos y lo rompimos
That Friday, we went to the club And out and out cold tore it
arriba!
up!
Deberías haber visto a la gente dancin y temblando y moviendo y
You shoulda seen the people dancin and shakin and movin and
jumpin y spinnin y clappin, mientras que el beatboxin era groovin
jumpin and spinnin and clappin, while the beatboxin was groovin
y gritando y yellin mientras estaba en el micrófono estaba volado
and screamin and yellin while on the microphone I was flowin
Rimas frescas que estaba showin, la gente dice, «Yo sigo
Fresh rhymes I was showin, the people say, "Yo keep
goin» Así que seguí rock, mientras Jeff estaba en el beatbox
goin" So I continued to rock, while Jeff was on the beatbox
Asistencia especial de mi amigo Ready Rock
Special assistance from my homeboy Ready Rock
La gente irrumpe sólo para ponerse al frente para obtener una vista de pájaro de
People barged just to get up front to get a bird's eye view of
lo que llamamos el nuevo funk
what we call the brand new funk
Ge-Get abajo golpearlo
Ge-Ge-Get down-hit it
¡Jeff! ¡Yo Jeff! ¡Yo Jeff! {Roca
Yo Jeff! {Rock the beat} Yo Jeff! {Rock the beat} Yo Jeff! {Rock
el ritmo} * Jazzy Jeff cortes y rasguños * Yo Jeff! {Rockear el
the beat} * Jazzy Jeff cuts and scratches * Yo Jeff! {Rock the
¡Yo Jeff! ¡Yo Jeff! {Rockea el ritmo con tu
beat} Yo Jeff! {Rock the beat} Yo Jeff! {Rock the beat with your
manos
hands..}
Jazzy Jeff cortes y rasguños * Ahora consigue funky con el ritmo!
Jazzy Jeff cuts and scratches * Now get funky with the beat!
Jeff comienza a girar hacia atrás* Ahora gire todo alrededor!
Jeff starts spinning backwards * Now turn it all around!
El más original, increíble, asombroso, milagroso notable
The most original, amazing, astounding, miraculous remarkable,
sorprendente, sensacional, música estupenda
startling, sensational, stupendous music
que alguna vez se ha creado es nuestro - pero créanme que era
that has ever been created is ours - but believe me it was
complicado
complicated
Pero lo hemos hecho, así que ahora podemos respirar un suspiro tan esperado
But we have done it, so now we can breathe a long awaited sigh
de alivio
of relief
Esto no es un truco publicitario. Es lo puro, puro, duro
This isn't a publicity stunt It's the raw untouched, pure, hard
¡Funk nuevo!
brand new funk!
Rock the beat} {Rock the beat} {Rock the beat} {Rock the beat
{Rock the beat} {Rock the beat} {Rock the beat} {Rock the beat}
Rock the beat} {Rock the beat} * Jazzy Jeff corta y rasca
{Rock the beat} {Rock the beat} * Jazzy Jeff cuts and scratches
Rockear el ritmo con las manos..} {Rock the beat} {Rock the
* {Rock the beat with your hands..} {Rock the beat} {Rock the
beat} {Rock the beat} {Rock the beat} {Rock the beat} {Rock the beat} {Rock the
beat} {Rock the beat} {Rock the beat} {Rock the beat} {Rock the
beat} * Jazzy Jeff corta y rasca * {Rockea el ritmo con tu
beat} * Jazzy Jeff cuts and scratches * {Rock the beat with your
manos
hands..}
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Will Smith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: