Traducción generada automáticamente

Everything that Glitters (Ain't Always Gold)
Will Smith
Everything that Glitters (Ain't Always Gold)
Aw man!
Put that ol' dumb horn down
Hey, Jazzy
Jazzy
Show this boy what some real music 'posed to sound like
He-he-ha!
1-2-3-4
Now that's a record!
Now that's a record!
Go Jazzy, go Jazzy, go
I want to be remembered for the songs that I sing
Not only for the humour, but for the knowledge I bring
To broaden the horizons of others is why I rap this
Enlightening minds with my lyrical tactics
In life everything ain't always what it seems
But people are enchanted by things that gleam
You know, bright fancy cars, big yachts and mansions
On the beaches of Aruba with a girlie romancin
Now I'm about to tell you a very interesting fable
More fun than when you first got cable
The moral to be learned from this story to be told
Is that everything that glitters ain't always gold
On July the 11th I was sittin at home
Talkin to my girlfriend Geena on the telephone
Flippin through the newspaper checkin the news
When I saw an advertisement for a Carribean cruise
It said sunny skies and romantic nights
On an incredible ship and I got hype
It said it's like the Love Boat baskin in the sun
Promisin fun for you and for everyone
I said that's dope baby you're down
She said yeah we could leave right now
The very next day I put the check in the mail
And one week later we were ready to sail
The brochure said that the boat was large
But it was nothin but a broken-down barnacle barge!
And if it wasn't for my girlfriend, I wouldn'ta went
Because the captain was a cross-eyed hunchback with a limp
The cruise was paid for and the food was free
So I said what the hell and set out to sea
It didn't take long to notice something was wrong
The ship was a mess and we were the only ones on it
I didn't wanna panic, so I chilled for a while
Till the captain pulled up on what we thought was a deserted
isle
We looked on to the beach and almost went bezerk
We saw 300 natives with spears and grass skirts!
The said, "Hung-a-dung-a-digi-dung-da-do"
I said, "Hey baby, I guess that means get off the
boat"
Their chief said they needed a human sacrifice
I said, "Well, just take my girl - he-he - psyche"
I was jokin, but things got serious
Their leader came out and he was furious
He got in my face and his breath was the worst
I said, "Hey baby, you got some mints in your purse?"
His breath was stinkin with dooky brown teeth
And two big crusty ashy hairy feet
The worst thing, he had no toenail on his toes
And a big Teradactyl bird bone in his nose
I tried to reason with him, he wasn't with it
He said, "Tenga-shanko," that meant 'forget it'
He said, "Gunga-shang-tang-da-bong-da-boo"
That meant 'tonight we're having Fresh Prince stew'
Then I saw it - no, it's not
The big Indiana Jones people cooking pot!
I wanted to fight em, but there was no way to beat em
I thought to myself, 'Where's Tarzan when you need him?'
Just as they were contemplatin cookin us up
We had a major stroke of luck, a Navy ship pulled up
The troops came off and they got us out of the pot
And I said to the chief, "Yo, I get with ya, hops!"
The guy that rescued us said, "I hate to tell you
The captain of your ship, he had just escaped from Belview
We've been following him and finally we got him
We're sorry, there's no way that you can possibly get a
refund"
A thousand dollars and a weekend down the drain
But a lesson well learned, so let me explain
There's a very important message that needs to be told
It's that everything that glitters ain't always gold
No todo lo que brilla (siempre es oro)
Aw man!
Deja ese viejo y estúpido cuerno
Hey, Jazzy
Jazzy
Muéstrale a este chico cómo debería sonar la verdadera música
¡Je-je-ha!
1-2-3-4
¡Eso es un récord!
¡Eso es un récord!
Vamos Jazzy, vamos Jazzy, vamos
Quiero ser recordado por las canciones que canto
No solo por el humor, sino por el conocimiento que aporto
Ampliar los horizontes de los demás es por lo que rapeo
Iluminando mentes con mis tácticas líricas
En la vida, no todo es siempre lo que parece
Pero la gente se encanta con las cosas que brillan
Ya sabes, autos brillantes, grandes yates y mansiones
En las playas de Aruba con una chica romántica
Ahora voy a contarte una fábula muy interesante
Más divertida que cuando tuviste cable por primera vez
La moraleja que se debe aprender de esta historia que se cuenta
Es que no todo lo que brilla siempre es oro
El 11 de julio estaba en casa
Hablando con mi novia Geena por teléfono
Hojeando el periódico para ver las noticias
Cuando vi un anuncio de un crucero por el Caribe
Decía cielos soleados y noches románticas
En un barco increíble y me emocioné
Decía que era como el Barco del Amor bañándose en el sol
Prometiendo diversión para ti y para todos
Dije que está genial, nena, ¿te apuntas?
Ella dijo sí, podríamos irnos ahora mismo
Al día siguiente envié el cheque por correo
Y una semana después estábamos listos para zarpar
El folleto decía que el barco era grande
¡Pero no era más que un barco lleno de percebes!
Y si no fuera por mi novia, no habría ido
Porque el capitán era un jorobado bizco
El crucero estaba pagado y la comida era gratis
Así que dije qué demonios y salimos al mar
No pasó mucho tiempo para darme cuenta de que algo estaba mal
El barco era un desastre y éramos los únicos a bordo
No quería entrar en pánico, así que me relajé un rato
Hasta que el capitán llegó a lo que pensamos que era una isla desierta
Miramos a la playa y casi enloquecimos
¡Vimos a 300 nativos con lanzas y faldas de pasto!
Decían, 'Hung-a-dung-a-digi-dung-da-do'
Dije, 'Oye nena, supongo que eso significa baja del barco'
Su jefe dijo que necesitaban un sacrificio humano
Dije, 'Bueno, solo llévate a mi chica - je-je - psique'
Estaba bromeando, pero las cosas se pusieron serias
Su líder salió y estaba furioso
Se me acercó y su aliento era lo peor
Dije, 'Oye nena, ¿tienes mentas en tu bolso?'
Su aliento olía a caca con dientes marrones
Y dos grandes pies peludos y cenicientos
Lo peor, no tenía uñas en los dedos
Y un gran hueso de ave Teradáctilo en la nariz
Intenté razonar con él, pero no estaba de acuerdo
Dijo, 'Tenga-shanko', eso significaba 'olvídalo'
Dijo, 'Gunga-shang-tang-da-bong-da-boo'
Eso significaba 'esta noche tendremos estofado de Príncipe de Bel-Air'
Entonces lo vi - no, no es
¡La gran olla de cocina de la gente de Indiana Jones!
Quería pelear con ellos, pero no había forma de vencerlos
Pensé para mí mismo, '¿Dónde está Tarzán cuando lo necesitas?'
Justo cuando estaban considerando cocinarnos
Tuvimos una gran suerte, un barco de la Armada se acercó
Los soldados bajaron y nos sacaron de la olla
Y le dije al jefe, 'Ey, te entiendo, salta'
El tipo que nos rescató dijo, 'Lamento decirte
Que el capitán de tu barco acababa de escapar de Belview
Lo hemos estado siguiendo y finalmente lo atrapamos
Lo siento, no hay forma de que puedas recuperar tu dinero'
Mil dólares y un fin de semana al agua
Pero una lección bien aprendida, así que déjame explicar
Hay un mensaje muy importante que debe ser contado
Es que no todo lo que brilla siempre es oro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Will Smith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: