Traducción automática

Samba Pra Mim Mesmo
Wilson das Neves
Samba Für Mich Selbst
Samba Pra Mim Mesmo
Ich will nicht mehrNão quero mais
Eine Träne wegen einer flüchtigen LiebeUma gota de pranto por causa de um amor fugaz
Nicht einen einzigen Schmerz, der mir den Frieden raubtNem um só desencanto que tire de mim a paz
Den ich so hart erkämpft und erlitten habeQue eu tanto custei e penei pra alcançar
Ich will nichtNão quero não
Keine Sehnsucht mehr, die in meinem Herzen schmerztMais nenhuma saudade doendo em meu coração
Ich bin nicht mehr in dem Alter für eine weitere UndankbarkeitEu já não tenho idade pra mais uma ingratidão
Eine neue Illusion kann ich nicht ertragenUma nova ilusão eu não vou suportar
Ich will niemandenNão quero alguém
Der mir Versprechen macht oder Schwüre der LiebeQue me faça promessa nem jura de amor também
Abenteuer mit niemand anderem interessieren mich nicht mehrQue já não me interessa aventura com mais ninguém
Ich will keinen Grund, um verletzt zu werdenEu não quero razão para me magoar
Ich will schließlichNão quero enfim
Keine Leidenschaft mehr, die mich so zurückgelassen hatMais nenhuma paixão como a que me deixou assim
Ich bleibe lieber allein und halte mir selbst GesellschaftEu prefiro estar só e fazer companhia a mim
Ich werde mich nicht betrügen und nicht weinenEu não vou me trair nem me fazer chorar
Nein, ich will keine Enttäuschung mehr, die so schlimm istNão, não quero mais desilusão que é tão ruim
Ich muss nur ein bisschen mehr mich selbst mögenNecessito só gostar um pouco mais de mim
Deshalb will ich jetzt mehr mit mir redenPor isso eu quero agora, conversar mais comigo
Damit mein Schmerz nicht weintQue assim minha dor não chora
Ich kenne mich zu gut und werde nicht mehr von mir weggehenMe conheço demais e de mim não vou mais embora
Ich will also für immer an meiner Seite bleibenQuero então para sempre ao meu lado ficar
Ich will niemandenNão quero alguém
Der mir Versprechen macht oder Schwüre der LiebeQue me faça promessa nem jura de amor também
Abenteuer mit niemand anderem interessieren mich nicht mehrQue já não me interessa aventura com mais ninguém
Ich will keinen Grund, um verletzt zu werdenEu não quero razão para me magoar
Ich will schließlichNão quero enfim
Keine Leidenschaft mehr, die mich so zurückgelassen hatMais nenhuma paixão como a que me deixou assim
Ich bleibe lieber allein und halte mir selbst GesellschaftEu prefiro estar só e fazer companhia a mim
Ich werde mich nicht betrügen und nicht weinenEu não vou me trair nem me fazer chorar
Nein, ich will keine Enttäuschung mehr, die so schlimm istNão, não quero mais desilusão que é tão ruim
Ich muss nur ein bisschen mehr mich selbst mögenNecessito só gostar um pouco mais de mim
Deshalb will ich jetzt mehr mit mir redenPor isso eu quero agora, conversar mais comigo
Damit mein Schmerz nicht weintQue assim minha dor não chora
Ich kenne mich zu gut und werde nicht mehr von mir weggehenMe conheço demais e de mim não vou mais embora
Ich will also für immer an meiner Seite bleibenQuero então para sempre ao meu lado ficar
Ich will also für immer an meiner Seite bleibenQuero então para sempre ao meu lado ficar
Ich will also für immer an meiner Seite bleibenQuero então para sempre ao meu lado ficar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wilson das Neves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: