Traducción generada automáticamente

Samba Pra Mim Mesmo
Wilson das Neves
Samba Voor Mijzelf
Samba Pra Mim Mesmo
Ik wil niet meerNão quero mais
Een traan om een vluchtige liefde, dat is niet wat ik wilUma gota de pranto por causa de um amor fugaz
Geen teleurstelling die mijn rust van me afneemtNem um só desencanto que tire de mim a paz
Die ik zo hard heb bevochten en geleden om te bereikenQue eu tanto custei e penei pra alcançar
Ik wil nietNão quero não
Geen enkele heimwee die pijn doet in mijn hartMais nenhuma saudade doendo em meu coração
Ik ben te oud voor nog een onwaarderingEu já não tenho idade pra mais uma ingratidão
Een nieuwe illusie kan ik niet meer verdragenUma nova ilusão eu não vou suportar
Ik wil niemandNão quero alguém
Die me beloften of zweren van liefde doetQue me faça promessa nem jura de amor também
Ik ben niet meer geïnteresseerd in avontuur met iemand andersQue já não me interessa aventura com mais ninguém
Ik wil geen reden om me te kwetsenEu não quero razão para me magoar
Ik wil uiteindelijkNão quero enfim
Geen enkele passie meer zoals die me zo heeft achtergelatenMais nenhuma paixão como a que me deixou assim
Ik blijf liever alleen en houd mezelf gezelschapEu prefiro estar só e fazer companhia a mim
Ik ga mezelf niet bedriegen of laten huilenEu não vou me trair nem me fazer chorar
Nee, ik wil geen teleurstelling meer, dat is zo slechtNão, não quero mais desilusão que é tão ruim
Ik moet gewoon wat meer van mezelf houdenNecessito só gostar um pouco mais de mim
Daarom wil ik nu meer met mezelf pratenPor isso eu quero agora, conversar mais comigo
Zodat mijn pijn niet huiltQue assim minha dor não chora
Ik ken mezelf te goed en ga niet meer weg van mezelfMe conheço demais e de mim não vou mais embora
Ik wil dan voor altijd aan mijn zijde blijvenQuero então para sempre ao meu lado ficar
Ik wil niemandNão quero alguém
Die me beloften of zweren van liefde doetQue me faça promessa nem jura de amor também
Ik ben niet meer geïnteresseerd in avontuur met iemand andersQue já não me interessa aventura com mais ninguém
Ik wil geen reden om me te kwetsenEu não quero razão para me magoar
Ik wil uiteindelijkNão quero enfim
Geen enkele passie meer zoals die me zo heeft achtergelatenMais nenhuma paixão como a que me deixou assim
Ik blijf liever alleen en houd mezelf gezelschapEu prefiro estar só e fazer companhia a mim
Ik ga mezelf niet bedriegen of laten huilenEu não vou me trair nem me fazer chorar
Nee, ik wil geen teleurstelling meer, dat is zo slechtNão, não quero mais desilusão que é tão ruim
Ik moet gewoon wat meer van mezelf houdenNecessito só gostar um pouco mais de mim
Daarom wil ik nu meer met mezelf pratenPor isso eu quero agora, conversar mais comigo
Zodat mijn pijn niet huiltQue assim minha dor não chora
Ik ken mezelf te goed en ga niet meer weg van mezelfMe conheço demais e de mim não vou mais embora
Ik wil dan voor altijd aan mijn zijde blijvenQuero então para sempre ao meu lado ficar
Ik wil dan voor altijd aan mijn zijde blijvenQuero então para sempre ao meu lado ficar
Ik wil dan voor altijd aan mijn zijde blijvenQuero então para sempre ao meu lado ficar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wilson das Neves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: