Traducción generada automáticamente

Silêncio De Um Bamba
Wilson Moreira
Silence d'un Bamba
Silêncio De Um Bamba
L'émotion était générale,A emoção foi geral,
On était presque au Carnaval.Faltava pouco para o Carnaval.
Au milieu de toute cette euphorie,No meio de toda euforia,
Notre École pleurait.Nossa Escola chorava.
Obéissant à l'harmonie,Obedecendo a harmonia,
La batucada se taisait,A batucada calava,
Instruments en mode funèbre.Instrumentos em funeral.
Enroulant le drapeau du samba,Enrolavam a bandeira do samba,
C'était le Silence d'un Bamba.Era Silêncio de um Bamba.
C'était un poète et un guerrier.Foi poeta e foi guerreiro.
C'était un Noir authentique,Foi um Negro verdadeiro,
Assis sur son trône de Roi,Assentado em seu trono de Rei,
Il a fait du samba sa loi.Fez do samba a sua lei.
Maintenant il est dans l'éternité,Agora está na eternidade,
Sur l'avenue de la nostalgie,Na avenida da saudade,
Attendant la commission de l'Astral,Esperando a comissão do Astral,
Pour le jugement final.Pro julgamento final.
L'émotion était générale.A emoção foi geral.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wilson Moreira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: