Traducción generada automáticamente

Canção de estrada n.2
Wilson Teixeira
Canción de camino n.2
Canção de estrada n.2
¡Oh amigo viejo del sombrero de pajaÊ amigo velho do chapéu de corda
Voy por el camino buscándote a tiVou pela estrada procurando por você
La voz del viento es una canción benéficaA voz do vento é cantiga benfazeja
La libertad siempre incita una peleaA liberdade sempre incita uma peleja
Pero quiero estar contigo para bailar el saruêMas eu quero estar contigo pra dançar o saruê
¡Oh viejo amigo, aprende la recetaÊ velho amigo aprenda a receita
Hay tiempo para sembrar y para cosecharExiste tempo pra plantar e pra colher
Y cada día de nuestro calendarioE a cada dia desse nosso calendário
Mantén el rumbo de nuestro itinerarioMantenha o rumo desse nosso itinerário
Y ve preparando la masa para hacer el manauêE vai preparando a massa pra fazer o manauê
Voy a Trindade, São Thomé das LetrasVou pra Trindade , São Thomé das Letras
Si me provoca, Beagá, Minas GeraisSe der na telha Beagá , Minas Geraes
Si esta vida es un tren que nunca llegaSe essa vida é um trem que nunca chega
Soy pasajero esperando señalesSou passageiro a espera de sinais
Voy a Trancoso, doy un salto en la ChapadaVou pra Trancoso , dou um pulo na Chapada
De ahí paso por Visconde de MauáDe lá eu passo em Visconde de Mauá
Isla del Mel, Isla Grande y MarombaIlha do Mel , Ilha Grande e Maromba
Quiero ver quién va a detenermeEu quero ver quem é que vai me segurar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wilson Teixeira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: